第485章 邪人寫邪書

視線回到國內,諾爾茨州紐諾爾茨市,雅布奇·費爾斯特·肖克尼拉維此行來到大夏國際股份有限公司的總部大樓。這座大樓外觀冷峻而莊嚴,正門前的旗幟隨風招展,顯示出它在國際商業圈的份量與地位。他穿著深色西裝,步伐不急不緩,臉上神情保持著應有的禮貌與尊重。雖然內心有些波瀾,但他極善於將情緒收斂於心,不讓外人窺見分毫。

總裁夏爾庫洛斯親自迎接他,這在公司高層中已屬罕見的禮遇。兩人一同走入會議室,門被悄聲合上,隔絕了外界喧囂。

夏爾庫洛斯率先開口,語帶一絲驚訝:「雅布奇先生,以您的地位,其實只要打一通電話,就足夠讓我們啟動所有流程,沒想到您竟然親自過來。」

雅布奇輕輕點頭,語氣誠懇而不失堅定:「這是基本的禮貌與尊重。畢竟這次的事牽涉重大,光靠電話,難以表達我的誠意。」

夏爾庫洛斯笑了,神情間帶著一絲讚賞:「您雖然在大乾國是寒門出身,但地位非凡,甚至曾經獲得國王的接見。以這樣的身分來說,您已經超越了許多人所能企及的層級。」

雅布奇平靜地回應:「身分和地位並非重點,重要的是如何在關鍵時刻展現立場。這次我希望能確保《偉大的國家:失落的搖籃》一百一十二年版能夠順利出版與推廣。」

夏爾庫洛斯眼神微微閃爍,似乎對這份執著感到興趣,便隨口搭上話題:「放心吧,您的作品我們一向重視。不過,這次您親自過來,除了誠意,是否還有什麼特別想了解的?畢竟,我們公司雖以出版起家,但業務範圍您也清楚,遠不止此。」

雅布奇稍稍側目,等待對方繼續。

他沉吟了一下,坦誠道:「既然夏爾庫洛斯先生提了,那麼我確實有個疑問。我這次來的路上,意外聽聞公司內部在趕製一批相當重要的——禮器?似乎是跟大乾國那邊有關。」

夏爾庫洛斯聞言,神色一動,輕咳了一聲:「哦,原來您說的是那件事。最近的確有一批機密且緊急的訂單在處理。不巧,您這一來,倒是讓我聯想到,您與那件事或許可以順道同行。」

夏爾庫洛斯語氣平緩,卻在無意之間拋出一句耐人尋味的話:「其實,大夏國際公司不僅僅是負責書籍出版,最近我們還在承接了大乾國璽、皇帝御璽,以及『科伍洛·哉恩·諾·高霍伍』等袍服,還有座椅『塔卡米庫拉』、『米喬伍達伊』的製作。」

這話一出口,雅布奇心頭猛然一震。他心中立刻浮起一連串疑問:御璽?國璽?自大乾國開國以來,從未有過這種制度。至於袍服和座椅,名稱聽起來根本不像英語詞彙,更像是某種臨時拼湊的奇異音節。

他眉頭微皺,語氣不動聲色:「這些東西……用於何處?」

夏爾庫洛斯淡淡一笑,像是在解釋一件早有答案的小事:「乾德羅爾斯國王已經退位了。新皇帝——順(Smooth)子(girl)登基之後,需要御璽和國璽來簽署法令。而袍服與座椅,則是『主宮殿登基宣言之儀式』所需的器物。」

雅布奇腦中思緒急轉,卻保持沉默,僅僅在心底自語:順子?這名字未免太怪……該不會就是那個所謂的桐仁皇帝的變性兒子吧?

他沒有把這層懷疑說出口,而是淡淡地露出一絲笑容:「順子,這名字確實……獨特。」

夏爾庫洛斯不以為意,攤了攤手:「是有些怪,不過這是透過大乾國官方管道通知的。還附帶乾德羅爾斯先生退位的影片,以及順子女士登基後對官員發表的演說影像。據說——是神要求乾德羅爾斯先生退位的。」

雅布奇的心中則愈發篤定:不論這個神是真是假,但既然順子被稱為『女士』,而職務卻不是『女皇』而是『皇帝』,那麼幾乎可以確認,她就是我懷疑的那個人。只是……退位與登基,這代表乾德羅爾斯親手把『國家所有權狀』自願轉交給順子,還有正式儀式背書。大乾國……這下怕是真要走向末路了。

然而,他面上仍舊保持鎮定,語氣恭敬:「既然如此,那麼,我是否可以在適當時機拜見皇帝陛下?」

夏爾庫洛斯露出從容的笑容,點頭道:「當然可以。不過這些東西還差最後幾道工序,等完成之後,就會由我們公司派船送回大乾國。到時候,您只要隨船同行,便能一同返國。」

話語落下,室內的空氣似乎沉重了幾分。雅布奇雖然外表平靜,但心裡已經暗自打算:這趟回去,恐怕將是另一場前所未見的風暴序幕。

雅布奇離開大夏國際大樓時,步伐穩健,卻帶著一股無形的沉重。他剛剛從總裁夏爾庫洛斯口中聽到的那些關於大乾國的消息,像是在腦海深處投下一顆沉甸甸的石頭。即便如此,他仍清楚明白,自己此行的首要任務並非政治,而是文化與思想的推廣。他深吸一口氣,將那份憂慮暫時壓在心底。

他走到門口時,黑色轎車已經等候在紅毯邊緣。司機迅速下車為他開門。

「喜鹿銅飯店。」雅布奇淡淡吩咐。

「是,長官。」司機恭聲回答。

車門闔上,汽車引擎低沉地響起,緩緩駛離大樓。車窗外的街景飛速後退,他卻沒有心思去欣賞。腦海裡思索的,依舊是即將面對的記者與媒體。這場新聞發布會,對於《偉大的國家:失落的搖籃》新版的影響力,至關重要。

喜鹿銅飯店宴會廳內,燈火輝煌,鎂光燈閃爍不斷。舞台中央擺放著一張長桌,桌上整齊地擺放著麥克風和書籍樣本。牆壁上掛著巨幅宣傳布幕,正中央印著新書的封面,標題粗黑而醒目。

當雅布奇踏入現場時,數十台攝影機立刻對準他。現場的媒體記者幾乎齊刷刷地起身,鎂光燈閃個不停。

他走上舞台,坐定後,輕輕點頭,示意可以開始。

最先舉手的是天空電視公司(天視)的記者,一名中年男子,語速快而犀利:「雅布奇先生,您這次的《偉大的國家:失落的搖籃》。能否談談它與賓格克一百零四年出版的版本相比,有哪些不同?」

雅布奇神情凝重,語氣平穩:「這八年間,世界發生了翻天覆地的變化。尤其是自賓格克一百一十年以來,外星入侵者的機器人對地球造成了嚴重破壞,人類的生存方式和思想都受到挑戰。除此之外,比金壓卡、耦托納壓卡賽事對生育率的影響,也是不容忽視的新現象。這些現實問題,使得新版與舊版相比,不只是修訂,而是徹底的重構。」

接著,天際電視公司(際視)的女記者站了起來,帶著一絲挑戰意味的語氣問道:「可是,先生,您在『E』社群平台上的發言,許多人認為對同雙跨群體非常不友善。您是否意識到,這樣的立場會引發社會上的巨大爭議?」

雅布奇並不急於辯解,而是緩緩開口:「我要澄清一點,我並不認為這些群體應該被歧視。但同時,我也堅持一個觀點:任何可能削弱生育率的文化或言論,都不應該被傳播。因為這會直接影響國家與民族的長遠生存。」

場內一時靜默,隨即響起密集的快門聲。

地面電視公司(地視)的年輕記者追問:「這樣的說法似乎否認了多元價值?」

「不是否認,」雅布奇搖了搖頭,「而是要把握優先順序。聯邦國的總和生育率自賓格克一百零七年達到二點零四之後,幾乎年年下滑。今年,也就是一百一十二年初公佈的數據,已經跌到一點六八。這是一個嚴峻的警告。當國家處於人口危機邊緣時,任何不利於生育的因素都不該被放大。」

人間陽光電視公司(人視)的記者換了個角度,語帶批評:「可是您同樣在平台上對單親媽媽與複製人表達過不友善的言論,這是不是過於極端了?」

雅布奇神情嚴肅:「單親媽媽與複製人確實存在問題。自然法則是男與女,像電極的正極與負極,正負相碰才會迸發火花。單親媽媽的孩子失去父親的角色指引,不利於成長;至於複製人,沒有父親與母親,這樣的存在,本質上已經背離人類的根基。無父無母的生物,怎麼能算是人類?」

大眾電視台(眾視)記者顯然不滿,追擊道:「但這樣的說法太過激烈了,您是否只是在套用古代的偏見來合理化?」

雅布奇緩緩搖頭,語氣卻更加堅定:雅布奇緩緩搖頭,語氣卻更加堅定:「這不是我個人的創造,而是古人的警語。在古人的觀念裡,利己主義者心中沒有國王,平等主義者心中沒有父親。若心中既沒有國王,也沒有父親,那麼這樣的生物不配被稱為人類。如今的國家體制中,許多國王早已淪為形象代言人,有的國家甚至在憲法中明文禁止國王參政。更何況,還有許多國家實行總統制,總統幾年就換一屆,來去匆匆,又怎能談得上是穩固的權威與傳統的延續?如果此時再剝奪父親的角色,那麼人類自身也將失去存在的根基。」

現場的記者們你看我、我看你,臉上神色各異,既有人點頭贊同,也有人露出明顯的不以為然。

忽然,天視的記者換了一個角度:「外界有不少傳聞說,您與一個神秘國家——大乾國,有所聯繫。能否請您正面回應?」

這個問題讓現場的空氣瞬間凝固。

雅布奇沉吟片刻,然後平靜回答:「大乾國?我不知道那是哪裡。我已經移民到聯邦國,這是公開的事實。至於原本的國籍,我不方便透露。」

話音一落,現場的氛圍更加微妙,鎂光燈閃個不停,問題卻在空氣中暫時停滯了下來。

雅布奇心中清楚,這場發布會只是開始。真正的風暴,還在後面。

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

地球人可以娶星际老婆吗

伏藏师

鹰扬拜占庭

鬼片世界的僵尸邪童

无趣的白月光

< 上一章 目录 下一章 >
×
比金壓卡
连载中濟南老梁 /