艾莎闻言轻声应好,玻璃上自己的倒影,嘴角上扬的弧度前所未有地柔软。
圣诞节前夕的清晨,赫敏的卧室门被轻轻叩响时,窗外的积雪正将晨光折射成细碎的金粉。艾莎推门而入,手里端着两杯温热的水,赫敏正坐在床边费力地套上一双厚实的毛线袜。
“你妈妈炸了些鲜肉葱花饼——她说在理查德庄园住久了,连常吃的食物都不太习惯了。”艾莎将马克杯搁在床头柜上,“还有,你爸爸正琢磨要不要带个保温壶装热苹果酒。”
赫敏的脚踝被袜子边缘的毛线勾住,她踉跄着单脚跳了一步:“等等——”话音未落,艾莎已经屈膝蹲下,指尖掠过她脚踝突起的骨节,解开纠缠的线头后,指节向上一勾,便将整只冰凉的脚裹进温暖的羊毛里。赫敏脚背猛地弓起——那一瞬的暖意直击心脏,令她如中石化咒般僵在原地。
“好了。”艾莎抬头,突然发现两人的距离近得出奇。赫敏的睫毛轻轻颤了颤,像受惊的蝴蝶。
楼下传来格兰杰夫人愉快的哼唱声打破了这一刻的微妙气氛。赫敏猛地抓起外套:“我们得快点,而且我饿了!”
早餐桌上,格兰杰先生正对着《泰晤士报》皱眉:“自然历史博物馆滑冰场要提前预约……幸好我之前买好了,而且还是傍晚的——”
“爸爸买了家庭套票。”赫敏说着咬了一口酥脆的鲜肉葱花饼,唇边沾着碎屑,又灌下一口牛奶才继续道,“书上说伦敦的户外滑冰传统始于——”
“有记载说是1841年摄政公园的天然冰场。”艾莎接过话头,“但事实上目前并无公开资料确认。”
格兰杰夫人镜头对准的刹那,赫敏正鼓起勇气将叉子上的葱花饼递向艾莎。她耳尖通红,而当事人还怔怔张着唇——牛奶杯突然被撞响的叮当声与快门声同时响起。突如其来的闪光灯让二人受惊般同时后仰,叉子上的葱花饼“啪嗒”掉进牛奶杯里。
“这张绝对要洗出来。”格兰杰夫人满意地检查着取景框,她今天穿了件红格子呢外套,衬得气色格外好,“等你们八十岁时翻出来看——”
“妈妈!”赫敏的抗议声被打断,格兰杰先生拎着鼓鼓囊囊的登山包出现在玄关:“保温壶、急救包、备用围巾……亲爱的,你确定不需要带折叠椅?”
“爸爸!我们只是去滑冰场,”赫敏揉着发烫的耳垂小声嘀咕,“又不是去阿尔卑斯山……”
“哦,千万不要提阿尔卑斯山了。”格兰杰夫人拿起手提包,“一想起当初那件事我就后怕。”
博物馆的罗马式拱廊下,排队的人群像彩色的溪流。赫敏拽着艾莎穿梭在标本展区间,“剑龙的骨板不仅是防御器官,”她一本正经地科普道,“科学家认为它能通过血管网络调节体温——”
“就像你总爱把围巾当温度调节器?”艾莎笑着扯了扯赫敏早已松开的羊绒围巾,换来对方一个嗔怪的眼神。
午后三点的蓝鲸馆宛如深海。悬吊的巨型骨架在幽蓝的荧光灯下如同游动的幽灵,赫敏的解说声不自觉地压低:“……脊椎骨间的软骨能缓冲深海压力……”
“所以这就是你滑冰从不摔跤的秘密?”艾莎突然凑近,温热呼吸惊飞了赫敏耳畔的碎发。她们的轻笑像一串浮上水面的气泡,引得附近几位游客转头。
那些目光先是随意掠过,却在看清她们时微微一顿——两个姑娘站在鲸骨投下的波纹光晕里,一个发梢卷着冷光,一个睫毛沾着窗边漏进的暖阳。不远处,穿格子衬衫的男生清了清嗓子,假装对鲸骨很感兴趣,却一步步朝她们靠近。
“……据说蓝鲸的心脏有一辆汽车那么大,”他突兀地插话,像是在分享什么了不起的知识。
赫敏的眉头立刻皱了起来,突然挽起艾莎的手臂强调道:“我们该去找我爸妈了。”
艾莎会意地点了点头:“嗯,他们肯定等急了。”两人转身就走,像两尾银鱼倏地隐入暗礁。身后传来男生尴尬的咳嗽声,和同伴压低的笑声。
暮色降临时的冰场如同被施了魔法的水晶盘。维多利亚式建筑的尖顶在渐暗的天色中变成剪影,而数千盏小灯泡突然亮起,将哥特式拱廊变成发光的童话森林。赫敏在冰面上划出第一个弧线时,那条被艾莎调侃的围巾像旗帜般扬起。
“慢点!”艾莎追得太急,险些擦倒路边的雪人装饰。她栗棕色的长发在暖黄灯光里泛光,与不远处赫敏跳跃的棕色卷发遥遥相映。
格兰杰夫人倚在栏杆上,笑着按下快门:“赫敏!教教艾莎怎么刹车!”画面里,艾莎正虚扶着赫敏的手肘保持平衡,而赫敏绽放的笑容让冬日都温暖了几分,“你都会滑雪,居然不会滑冰吗?”
艾莎挑了挑眉:“你是指用脸刹车的那种‘会滑’吗?”
不知为何这句话突然戳中了赫敏的笑点,她顿时笑得前仰后合,差点在冰面上失去平衡。
私家车缓缓驶过特拉法加广场,收音机里飘来断断续续的圣诞颂歌。艾莎低头看去,赫敏正枕在她的腿上熟睡,发丝散落在羊毛大衣的衣摆间,只听见车内暖气嗡嗡作响,和彼此逐渐同步的呼吸。
因为“玛丽埃塔式教学”,赫敏对艾莎的“危险想法”升级了,也就是性意识觉醒——从“喜欢”到“渴望更进一步”。事实上我之前有写过她会“盯着嘴唇”,只是从来没有这么具象化的渴望。
作者有话说
显示所有文的作话
第147章 快乐的圣诞
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读