盼秋没出声,但她能感觉到肩膀在不自觉地微微绷紧了。
“A week later, we found out…” Ethan 顿了顿,像是在选择措辞,“He’d taken his own life.”(一个星期后,我们才知道……他自杀了。)
他说这句话时,声音并不低,却有一种从空气中抽走一层温度的感觉。
“I remember just… standing in the hallway. Looking at his empty desk. I didn’t even know his last name.”(我记得我只是站在走廊上,看着他空着的课桌。我甚至不知道他的姓。)
Ethan 望着窗外那棵枫树的叶子,在风中慢慢摇曳。“I kept thinking: maybe if someone had asked how he was doing. Or if he’d felt safe enough to talk to someone. Maybe something could’ve changed.”(我一直在想:也许要是有人问过他最近怎么样,或者他能觉得和别人说说心里话是安全的……也许一切会不一样。)
“That was the first time I realized how loud silence can be.”(那是我第一次意识到,沉默可以有多么刺耳。)
他说这句话时,并没有刻意加重语气。但这一句落下,像是整段回忆的落点,也像是一颗石子缓缓沉入心湖,久久不散。
盼秋没有动笔,也没有动录音笔。
她只是静静地坐着,没有说话,却从他略微发紧的下巴和指节中感受到那份沉甸甸的、已经沉淀了许多年的遗憾。
Ethan 沉默了一会儿,语气变得轻了一些:“Years later, I still dream about him. Not often. But when I do, it’s always the same.”(很多年过去了,我还是会梦见他。不是经常,但每次梦境都差不多。)
“He never says anything in the dreams. He just… stands there. Sometimes by the lockers. Sometimes sitting on the bleachers. Always quiet.”(梦里的他从不说话。只是站着。有时在储物柜前,有时坐在看台上。总是沉默的。)
“I guess I wanted to help people like him. But I also wanted to understand why I keep dreaming of someone I barely knew.”(我想帮助像他那样的人。但我也想弄明白,为什么我总是梦见一个其实并不熟悉的人。)
“I suppose that’s what pulled me into psychology. The questions that don’t have neat answers.”(我想,这就是我选择心理学的原因。回答那些没有标准答案的问题。)
这次,盼秋轻轻点了点头:“I think I understand.”(我想我能理解。)
她微微吸了一口气,语气有些迟疑地开口:“I also have someone,” 她说,“Someone I keep dreaming about. We haven’t spoken in years. The dreams are… fragmentary. No real story. But he’s always there.”(我也有一个人……就是,我总是梦见他。我们已经很多年没联系了。梦里也没什么特别的情节……都是些零碎的片段。但他总是在。)
她说完后笑了一下,略带一点不好意思地垂下视线:“Sorry. I wasn’t planning to bring that up.”(笑)“不好意思,我其实没打算提这些的。”
Ethan 轻轻摇头:“No need to apologize. That’s how memory works sometimes. Quiet, but persistent.”(没必要道歉。记忆有时候就是这样,安静,却执拗。)
Ethan 捧着杯子思索了片刻,像是终于进入了自己熟悉的分析领域。“You know, I’ve thought a lot about why I keep dreaming of Jamie,” (我一直在想,为什么我会老是梦见 Jamie。) 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共3页
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读