吃完早饭,他们来到北塔楼准备上占卜课,大部分同学已经聚集在这里了。可平台上却一扇门也没有。
他们看到天花板上有个圆形的活板门,上面嵌着一个黄铜牌子:西比尔·特里劳尼,占卜课教师。
哈利看着牌子,“可是怎么上去呢?”
活板门突然开了,一把银色的梯子放了下来,于是大家都顺着梯子爬了上去。
他们来到一间像是阁楼和老式茶馆的教室,里面至少挤放着二十张小圆桌,桌子周围放着印花布扶手椅和鼓鼓囊囊的小蒲团。房间里的一切都被一种朦朦胧胧的红光照着,窗帘拉得紧紧的。
“这里可真热。”罗恩嘀咕了一句。
莉娜和赫敏走到一张小圆桌旁坐下,哈利和罗恩坐到了她们右边的那张圆桌旁。
“欢迎来上占卜课,”特里劳尼教授坐在炉火前的一把安乐椅上,对大家说,“我是特里劳尼教授。终于在物质世界见到你们,真是太好了。”
莉娜看到特里劳尼教授戴着一副大眼镜,身上披着一条缀着许多金属片的披肩。她的脖子上挂着数不清的链子,胳膊和手上也戴着许多镯子和戒指。
特里劳尼教授站起来继续说道:“占卜课,这是所有魔法艺术中最高深的一门学问。在这个领域,书本能教给你们的也就这么一点点……”
特里劳妮教授说着走到了纳威面前,“你奶奶还好吗?”
“我想还好吧。”纳威战战兢兢地说。
“如果我是你,就不会这么肯定,亲爱的。”特里劳尼教授说。
纳威倒抽了一口冷气。
特里劳尼教授继续平静地说:“今年我们将学习占卜的基本方法。第一学期我们学习解读茶叶。顺便说一句,我亲爱的,”她突然朝帕瓦蒂扔过去一句,“要警惕一个红头发男人。”
莉娜看到帕瓦蒂惊惶地回头看了看坐在她身后的罗恩,然后把椅子挪远。
“亲爱的,”她特里劳妮又对吓得蜷缩在椅子上的拉文德说,“你能不能把那只最大的银色茶杯递给我?”
拉文德似乎松了口气,她站起身,从架子上取下一只巨大的茶杯,放在特里劳尼教授面前的桌子上。
“谢谢你,亲爱的。顺便说一句,你最害怕的那件事——会在十月十六日星期五发生。”
拉文德顿时发起抖来。
“现在,你们每人从架子上拿一个茶杯,到我这里来倒满茶。然后你们坐下去喝茶,喝到只剩下茶叶渣。用左手把茶叶渣在杯子里晃荡三下,再把杯子倒扣在托盘上,等最后一滴茶水都渗出来了,就把杯子递给你的搭档去解读。你们可以对照《拨开迷雾看未来》来解读茶叶形状。”
“哦!亲爱的——”特里劳妮教授一把拉住正要站起来的纳威,“在你打坏第一个茶杯之后,能不能麻烦你挑选一个蓝色图案的?我太喜欢那个粉红色的了。”
果然,纳威刚走到茶杯架子前,就传来了瓷器被打碎的脆响。
赫敏和莉娜拿着茶杯灌满了茶,她们回到桌旁,莉娜吹了吹滚烫的茶水,然后按照特里劳尼教授的指示,把茶水喝完后和赫敏交换了杯子。
莉娜捧着赫敏的杯子,她仔细盯着那些茶叶渣,“我觉得有点像个圆顶高帽,”莉娜说着翻开了她的《拨开迷雾看未来》看了看,“说不定你以后要去魔法部工作了,赫敏。”
“好吧,该我了,”赫敏笑了一下,她把莉娜的杯子转了个方向,“我觉得你的茶叶像一颗橡木果,嗯……”赫敏看了看课本,“一笔意外收入,可能你就要发财了?”
“是吗?”莉娜也笑了起来,她刚想伸手拿回自己的杯子看一看,旁边突然传来特里劳妮教授的尖叫声。
莉娜转过头,她看到特里劳妮教授站在哈利和罗恩的桌前,她用一只手捂住胸口,眼睛睁得大大的盯着哈利,“我亲爱的孩子——你有‘不祥’。”
“什么?”哈利问。
“不祥,亲爱的,不祥!”特里劳尼教授喊道,“那条在墓地出没的阴森森的大黑狗!亲爱的孩子,它是一个凶兆——死亡的凶兆!”
几乎所有人都惊恐地用手捂住了嘴巴,大家都看着哈利。
“哈!疤头就要死了。”马尔福在他们身后大笑起来。
莉娜回过头瞪着马尔福,“你少在这里幸灾乐祸,马尔福。”
“他改不了了,”马尔福旁边的西奥多冷笑了一声,“他就是这样的,你今天才认识他吗?德思礼。”
这时,下课铃响了。
莉娜看到哈利一副忧心忡忡的样子,“哈利,那只是巧合,别放在心上。”
罗恩却语气严肃地说,“哈利,你没有在什么地方看见一条大黑狗吧?”
“看见过,”哈利说,“我离家出走的那天夜里见过一条。”
罗恩的书包掉了下来。
“那就是一条流浪狗。”莉娜说,“那天哈利走了以后,那条狗还跟着我一起回家了呢。”
罗恩惊恐的看着莉娜,“莉娜!你居然带一条黑狗回家?那就——那就糟糕了,我的叔叔比利尔斯只不过是看到一条黑狗,结果——结果他二十四小时之后就死了!”
“可我好好的站在这儿呢。”莉娜满不在乎地说。
“你根本不知道情况有多么严重!”罗恩大声说,“大多数巫师见了不祥都会吓得魂不附体!”
“原因就在这里,”赫敏毫不客气地说,“那些巫师看见黑狗,心里就想:完了,这下子我完蛋了!自己把自己吓死了。要我说,占卜课根本就是在胡乱猜测,和我的算术占卜课比起来,简直就是垃圾。”
罗恩皱起眉头望着赫敏,“你在说些什么呀?你还没有上过算术占卜课呢。”
赫敏没有理罗恩,她拉着莉娜,“快走吧,下一节是保护神奇动物课。”
他们走出城堡,顺着草坡而下,朝禁林边海格的小屋走去。
海格站在小屋门口等着同学们,“来吧,来吧,抓紧点儿!人都到齐了吗?好,跟我来吧!”
他们跟着海格绕着树林边缘往前走,五分钟后,他们来到了一个小围场的外面。
海格说道,“好了!首先你们需要打开课本——”
“我们怎么打开课本?”马尔福拿出他那本用绳子绑着的《妖怪们的妖怪书》。
“你们——你们谁也没能打开课本?”海格看上去有点儿失望。
全班同学都摇了摇头。
“要抚摸它们一下。”海格拿过赫敏的课本,扯去上面捆着的魔法胶带。课本张嘴要咬,海格顺着书脊往下一捋,课本颤抖了一下,摊开来静静地躺在他的手掌上。
“哦,我们大家多傻啊!”马尔福讥笑道,“应该抚摸它们的呀!我们为什么就没有猜到呢!”
“我……我认为它们挺好玩的。”海格不安地说。
“没错,好玩极了!”马尔福说,“真是有趣,给我们的课本想要咬断我们的手指!”
“闭嘴!马尔福。”哈利生气的说。
“别听他的,海格。这些书是挺有意思的。”莉娜朝海格露出一个鼓励的微笑。
“那好吧,”海格顿了顿,“那么……现在需要的是神奇动物。是啊,我这就去把它带来。等一等……”
海格撇下他们,走进禁林不见了。
“天哪,这学校算是完蛋了,”马尔福大声说,“那个笨蛋也来教课,我爸爸听说了准会发心脏病——”
“闭嘴,马尔福!”哈利又说了一遍。
“你想怎么样?波特——”马尔福说着,突然脸色一变,他惊恐地指着哈利身后,“摄魂怪!摄魂怪!”
哈利吓了一跳,连忙转过身去看,可身后什么也没有。
马尔福和斯莱特林的同学们哈哈大笑起来,马尔福和高尔他们甚至戴上兜帽、伸出手来装作摄魂怪的样子。
“别理他,哈利。”莉娜把哈利拉回来,她看着马尔福,“马尔福,三年了,你还是这么幼稚?”
“德思礼,你敢说我幼稚?”
“难道不是吗?你从一年级开始就这样,总是想用这些幼稚的举动引起哈利的注意。”莉娜说,“你什么时候才能意识到这种做法是没用的,你应该换个方式了。”
马尔福皱起了眉头,“德思礼——”
“哦哦哦哦哦哦!”拉文德突然尖叫起来。
他们看到海格用铁链拉着一只怪兽慢慢走进了围场,那怪兽有着马的身体、后腿和尾巴,但前腿、翅膀和脑袋却像是老鹰的。
“鹰头马身有翼兽!”海格朝他们挥着手,开心地吼道,“多漂亮啊,是不是?它叫巴克比克,好了——如你们谁愿意先来?”
似乎谁也不想,大家纷纷往后退。
“没有人?”海格说,脸上带着祈求的表情。
“我来吧。”哈利说。
拉文德和帕瓦蒂倒吸一口冷气,“不要!哈利,别忘了你的茶叶!”
哈利没有理睬她们。他翻过围场的栅栏。
“好样的,哈利!”海格说着解开了巴克比克脖子上的链子。
莉娜他们全都屏住了呼吸。马尔福不怀好意地眯起眼睛。
“好了,哈利,”海格说,“现在,鞠躬……”
哈利按海格的吩咐做了,可巴克比克没有动,它傲慢地盯着哈利。
海格声音里透着担忧,“好吧——现在往后退,哈利,轻松地往后退——”
然而,哈利刚退了一步,巴克比克突然弯下它布满鳞片的前膝,做了一个鞠躬姿势。
“干得好,哈利!”海格欣喜若狂地说,“好了——你可以摸摸它了!拍拍它的嘴,去吧!”
哈利慢慢地朝鹰头马身有翼兽走去,向它伸出了手。他拍了几下它的嘴,鹰头马身有翼兽懒洋洋地闭上眼睛,似乎很喜欢的样子。
“哈利!太好了!你真是太棒了!”莉娜激动地在围栏外鼓掌。
赫敏和罗恩还有其他同学欢呼起来,只有马尔福除外,他似乎失望极了。
作者有话说
显示所有文的作话
第62章 占卜课
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读