第9章 日访西里斯

我一觉醒来,脑袋还是很迷糊,身体酸得不得了。昨天发生的事,我就像是个第三人称的观众一样经历,完全控制不了的走向和记忆潮水一下涌来,把我拍到尴尬的海滩上动弹不得。

我摸了摸屁股,莱姆斯打的那几巴掌感觉如有实质般附在上面。我把脑袋愤愤地埋进被子里,放声尖叫。

莱姆斯听到我的动静,推门进来。他腰上系着围裙,手里拿着锅铲。厨房里的炖锅在咕噜咕噜煮着,诱人的香气争先恐后地挤进我的房间。

他靠在我门口,衬衫袖子卷了几折,大咧咧露出手臂上的肌肉和疤痕:“早上好克拉拉。”

我把被子提起来只露出半张脸:“早…早上好,教授。”

他挑挑眉,故意调侃我:“你昨天晚上可不是这么叫我的。”

我简直羞愤致死,整张脸涨得通红,又把自己按在被子里尖叫。

可能是怕我把自己闷死在被子里,莱姆斯不再逗我。他把我的门关上,只甩下一句“换好衣服来吃饭”。

一看身上还穿着昨天颇为暴露的衣服,我赶紧换了套严严实实的家居服。一想到昨晚穿着那条裙子在莱姆斯怀里撒娇,我就感到一阵恶寒。

卸了脸上的残妆,我把卷发都扎起来,颇为素净地坐到餐桌旁。

莱姆斯看了看我的装扮,咂咂嘴:“怎么和我在一起就不像昨晚去玩男人一样穿得那么漂亮?”

我捂着脸不敢看他:“求…求你别说了,莱姆斯。”

他意犹未尽,嘴上并不饶我:“要不是昨晚有人灌你酒,我还不知道你有这种爱好,而且对我还有那种想法呢。”

他用餐叉挑开我挡脸的手,轻轻戳戳我脸颊上的软肉:“你说对吧,小、女、孩?”

我不知道这顿饭我是怎么吃完的。在莱姆斯的猛烈攻势下,最后我只能连连求饶:“我错了莱姆斯,对不起,你就别笑话我了好吗?”

“错哪了?”他板着脸,好像又回到了他抓我抄袭的那一天。

“错在我不该喝酒,不该去酒吧点牛郎。”我迅速报出我的“罪行”。

“还有,”他瞪了我一眼:“走之前没有和我说去哪了,出门不带魔杖,穿得那么少在外面耍酒疯。”

我忙不迭地点头,态度良好地认错:“我以后再也不敢了。”

“不不不,小姑娘,我觉得你大概还没有意识到事情的严重性。”他危险地眯起眼睛。

“要是最后我没来呢?你穿成那样就往一个成年男人身上爬,你知不知道后果有多严重!?不是每一次我都能来救你!说不准下一次你就已经在一个变态的身上醒来,而不是在这儿和我悠哉悠哉地吃午饭!你才刚满17岁啊!你应该知道自爱!”

我被他凶得缩在椅子上,小声地啜泣起来:“我知道错了,莱米,我真的知道错了。”

莱姆斯见不得女人哭,他把我抱起来,有一搭没一搭地拍着我颤抖的背。“好了好了,别哭了,我不骂你了行吗?”

我委屈极了,一抽一抽地吸着鼻子。他拿来餐巾,温柔地帮我揩鼻子:“你还哭个什么劲儿呀。”

我扯着他的袖口:“反正你摸了也看了,得了便宜的是你,骂我的也是你。我还不能哭鼻子吗?”

“哪有,胡说。”他把双唇贴上我的额头:“又开始栽赃了,明明没看也没摸。”

“就有!”

“没有。”

“明明就有!!”

“没有。”

我们就这样没营养地吵着嘴,直到听到房门传来异响。莱姆斯把我放下来,一挥魔杖,大门变成了透明的模样,我们看到门口有几个人正在试图打开他家的门。

“完了,”我叫道:“一定是艾恩她妈把我卖出去了。我叔叔找上门来了!”

想都不用想,艾恩昨晚给我办生日宴的消息很快就到了她妈那里。长袖善舞的司长女士从艾恩那里逼问出我的地址,然后送给我叔叔当人情了。

“我的门还能挡两分钟。”莱姆斯挥起魔杖,我们俩的生活用品挨个飞进行李箱:“我们去西里斯家避难。”

他揽住我:“魔杖拿好了吗?”

我点点头,紧紧抱住他的腰。

他攥紧魔杖:“走,幻影显形。”

我们去了西里斯·布莱克家的老宅。他打开门,插着兜,整个人懒懒散散靠在门廊。

他衬衣只系了几个口子,毫不在意地露出胸口一片黑压压的纹身和饱满的胸肌,一头半长不短的黑色卷发扎在脑后:“终于想起来拜访我了吗莱姆斯?”

我向他了个打招呼,他笑得爽朗,整个人看上去年轻了几岁:“我记得你,我的救命恩人,聪明的诺特小姐。”

“叫我克拉拉就好,诺特家的人正想法设法把我抓回去呢。”我握住了他向我伸出的手。

他笑得更开心了:“我当年离家出走的时候也差不多那么大。你也是纯血,对吧。”

“混血,先生,我妈妈不是巫师。”

“那我就更喜欢你了,进来吧。”

布莱克领着我们往屋子里走,边走边介绍:“这是我们家的老宅,因为我还没物色好买什么房子所以暂且先在这儿落脚。”

他指了指一面被帷幕遮起来的墙:“那里挂着我的母亲,千万别去招惹她。”

我饶有兴致地参观着这栋古老的巫师宅邸,波特就从楼上走了下来。

“你好哈利”莱姆斯和他打了个招呼。

“你好卢平教授,你好克拉拉。”波特笑得很开心:“你们也是来做客的吗?”

“也?”我问。

“哦,赫敏和罗恩这两天也在这里玩。”布莱克摊摊手:“你瞧,我们这儿已经变成了旅馆加儿童乐园。”

“少来,”莱姆斯一把拍在布莱克肩上:“你还嫌不够热闹呢。”

布莱克简直就是个人来疯,他晚饭时提议等赫敏和罗恩回去后,我们四个可以一起去度假:“瑞士怎么样,费用我全包。我们还可以去看看巴克比克”

“巴克比克?”我戳了戳莱姆斯让他给我解答。

“一只逃脱死刑的鹰头马身有翼兽,那天晚上也陪我们待在禁林,摄魂怪来了也不走,后来被送到了瑞士的保护基地。是赫敏用时光转换器救的。”莱姆斯举起酒杯冲格兰杰示意:“你真是你这个年龄段我见过最聪明的小女巫。”

我在桌子下掐了一把莱姆斯的腰,从牙缝里挤出一句话:“你什么意思?”

“拜托,克拉拉,”他哭笑不得:“你又吃哪门子的飞醋。”

我不依不饶,小声逼问他:“她是这个年龄段最聪明的女巫,那我是谁?”

莱姆斯把切好的牛排挪到我盘子里,并不理会布莱克投来的惊异眼神:“你们可不是一个年龄段的。赫敏是个女孩,而你是个女人。”

“况且,”他伸长手臂把远处摆的盐罐放到我面前:“你可别以为我没发现,从一进来你就一直盯着西里斯看。好看吗?你喜欢的到底是脸、纹身、耳钉还是胸肌?难道就准你一个人吃醋?”

“你自己说的,”他不咸不淡地补充一句:“看也看了摸也摸了,你现在是我的人,最好给我离布莱克远点。”

我彻底没招了,乖乖埋头吃我的饭。

吃完饭,我站在布莱克家像窗帘一样大的巨型族谱下仔细研读。布莱克凑过来,指着一个被烧掉的小窟窿,不无骄傲地给我介绍:“这是我。”

莱姆斯不声不响地走过来揽住我的肩膀,嘴上却对着布莱克说:“你已经说过八百回了。”

他清了清嗓子模仿着布莱克的嗓音:“被我妈逐出族谱带来的兴奋感简直无法言说。”

“别闹,”眼看着他们又要开始推推搡搡,我拉住莱姆斯,指着布莱克爷爷那辈分出来的一道枝桠给他看。

那枝条攀来攀去,最终在一个分叉的末尾,我看到了一个用银线绣出来的细小名字:“你看,克拉拉·诺特,这是我。”

“这么看来,”布莱克的手指顺着他的名字平移过来,和我的挨到一起:“你还是我的远房堂妹。”

我抓着莱姆斯的袖子摇来晃去:“看吧莱姆斯,我们是一辈人。”

英国人不在乎辈分,但是他们在乎年龄。布莱克显然是已经把我俩的关系琢磨出味了:“莱姆斯,你老实讲,你们到底是怎么回事。这孩子成年了吗,你就下手?”

“第一,她已经17岁了。第二,我和她是怎么回事你不是已经清楚了吗?”莱姆斯把布莱克的领子扯到一起:“给我把衣服扣好,少在克拉拉面前袒胸露乳的!”

“你的小女友自己要看可怪不得我”布莱克犯了个白眼,冲莱姆斯指指我。

莱姆斯一低下头就看见我的眼睛都快要贴到布莱克胸前纹的十字架上了,他没好气地捂住我的眼:“克拉拉·诺特!”

沉寂两天怒写两万字。这个入太强了

作者有话说

显示所有文的作话

第9章 日访西里斯

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

六十二年冬

天幕:皇帝聊天群

折竹碎玉

狩心游戏

貂珰

< 上一章 目录 下一章 >
×
[HP]月色沉醉的晚上(原女×莱姆斯卢平
连载中茶会進行時 /