解决J.凯尔后,我本该在第二天和小达比一起去市场,但波鲁那雷夫非要跟着。
“带我一起去吧!西塞尔!”
艾斯不帮他准备饭,他只能靠带过来的行李里的干粮果腹,吃完后不得不去厨房找点食物,然后遇到了我和拉巴索。但那是昨天的事了。
“我已经断粮一整天了!”
高大的法兰西骑士很自然做出恳求的姿态,甚至双手抱住我的胳膊。我垂眸看他与我肌肤相处的部分,他人的温度对我而言是个相对陌生的玩意,但不知怎的,我没有甩开。
“您可以去厨房,宅邸的食物储备很丰富。”小达比站在一旁微笑,显然他不想带波鲁那雷夫。
因为他要在与我独处的时候试探我。
我也不想带他,因为我也要试探小达比,于是开口:“我还以为你是不喜欢人多才不下来吃饭呢,波鲁那雷夫,既然这样,以后一起用餐吧。”
话到这里,波鲁那雷夫还是要去,即便说不出合适的理由。
“……?”
小达比没有面子上的顾虑,他直接问。
“您难道害怕我伤害西塞尔吗?”
“怎么会!”法兰西骑士一口否决,但连头发丝都在说yes。
所以他是为了保护我。
小达比挑眉看我:“您有个好朋友呢。”
“……”竟然真是这么离谱的理由。我不禁开始思考波鲁那雷夫为什么会觉得我需要保护,他难道没听说我二十四小时内把两个替身使者送进医院的事吗?
不能吧?
拉巴索是他一起送医的,把J.凯尔弄上轮椅时,我还在墙后闻到了他的味道。
这个法国人在想什么?
顶着小达比看好戏的神情,我假装无奈:“那就一起去吧。”
多带个人也好,能帮忙打打掩护。我想。
我想多了。
波鲁那雷夫趁小达比转身和香料商买东西的时候拉着我就跑。
他力气太大,而且浑身上下都是‘我有秘密要告诉’你的味道,我只好半被强迫也是半好奇的跟着他跑进狭窄的小巷。没入拐角时,我发誓我看见发现我俩溜了的小达比惊愕的目光。
有一瞬间,我不是很想回魔馆了。
开罗的巷子又密又多,波鲁那雷夫大概是怕小达比追上,硬是拽着我七扭八拐私闯民宅了好半天,若非被我反过来一把拽住,我不知道他还要跑多久。
“发生什么了?”我问。
“离那个管家远一点,那家伙很危险。”波鲁那雷夫一脸严肃。
那你有没有觉得被你拽着逃命的这个人更危险一点?
我忍住叹气:“为什么?”
波鲁那雷夫皱眉:“我亲眼看到他带了两个活人去他的房间,最后拖着两具尸体出来。”
那还有可能是在给迪奥大人开小灶。
我忍不住问:“你知道我们住的是什么地方吗?”
“知道,那里面住的都是恶贯满盈的人。”波鲁那雷夫给了个让我意外的答案,想想也是,正因为知道,他才会一直闭门不出,“但我感觉你和他们不一样,西塞尔。”
被那双坚毅干净的湛蓝眼眸盯着,我莫名有些烦躁。波鲁那雷夫,这个法兰西骑士身上的骑士道精神太深刻了,就连迪奥的控制手段都压不下去。
“因为你觉得我是被你连累进来的?”
“不是。”
那你跑出来当哪门子的救世主。我恶劣的想,却没说出口。
波鲁那雷夫很认真地说出接下来的话,“你身上没有他们那种以做恶为乐的腐朽味道。”
我确实不以此为乐,但我也是恶人,因为我以主人的意志行动为乐。
等等。
可主人他也不以作恶为乐,他只是单纯想做掌控一切的帝王,甚至还因为我阴差阳错的操作现在被那不勒斯奉为黑夜中的救世主。可我最开始是不是想做个恶人来着?
脑袋乱糟糟的想不通,且莫名刺痛。
于是我开始疯狂戳主人,我不知道我想问什么,但我觉得他会知道。
持之以恒很久后,迪亚波罗不耐烦回过来一句:【你追随的是恶还是我?】
是……
我决定早点结束这无意义的讨论,我讥讽:“那迪奥大人呢,他也是你所不喜的恶人。”
如果我追随的是恶,那我是否应该追随……
我一头撞在旁边墙上,试图用疼痛让自己清醒一点,耳边似乎传来波鲁那雷夫不假思索的回答。
“那不一样,我会誓死追随……”
……追随迪奥大人?
“别说违心的话了!恶心死了!”波鲁那雷夫还在赞颂迪奥大人,我忍不住骂他,“连自己的想法都没有。”难怪小达比有意忽视他,这根本就是没有灵魂的傀儡,玩弄这种人有什么意思。
“你这家伙,说这种话,难道是想背叛迪奥大人吗?”
我后悔提起迪奥了,这个名字仿佛是被打开的潘多拉魔盒,让我和波鲁那雷夫原本还算融洽的氛围变得剑拔弩张。波鲁那雷夫的不正常暂且不提,为什么连我也心烦意乱起来?
“……我根本就……”话说不下去了,我不清楚是因为不敢把我从来就没效忠的事暴露给波鲁那雷夫,还是我真的说不出口。
我又想起初见迪奥时的动摇。
主人觉得有我无所谓,没我更好,但迪奥对我说,我应该追随更强大的掌舵者。
迪奥说:“我可以给予你你想要的东西。”他的吐息如冰冷的蛇,“只有我能给予你。”
“你们没事吧?”
怎么还有人多管闲事。
我回神,皱着眉看过去。站在那的是个穿着占卜师红色长袍的埃及壮汉,额头包裹着传统白巾,颈带珠串,正一脸担忧的看着我和波鲁那雷夫。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读