你哼了一声弱弱地竖了一下大拇指表示你没事,接着你夹住腿捂着裆在地上滚了半圈。
"…"Keegan跪坐在原地,低垂着头看着在地上痛得打滚的你。"抱歉。"
这是他第一次打你打得这么狠。
"..你想要告诉我发生了什么吗。"疼痛缓解,你就那样蜷缩在地上休息。
他不想说。但是他又觉得你很可怜,不说的话就太过分了。
"Got three KIA. (三名队员阵亡)"keegan的脊背放松了一些。"你也许不会觉得太难过因为你不了解那几个人…你不像我一样了解他们。"
"你在那方面是一点也没错…嗷.."你忍着疼爬起来跪在坐着的他身前。"would you like a hug, Sir?(你想要一个拥抱吗,长官?)"
Keegan觉得有些意外,他眯着眼睛探究地看着你。
他不太想抱你。具体的说,是不太想被你抱。在经历过那次再也不能提的亲吻,以及刚才发生的会让人觉得他在发疯的"训练",你为什么还想要给他一个拥抱?你是想从他这里得到什么吗?
但是很遗憾,他什么旁的都看不到,你只是想安慰他而已。
已经习惯了死亡和离去的人不需要可怜,也不需要拥抱。
他刚想回复不用了,但是不耐烦的你以为他给了默许,所以你直接就抱了——凑近他,两只胳膊箍住他的肩膀,一个热热的拥抱。
"…"Keegan的瞳孔惊讶地缩了缩。几秒后他沉默地回应这个拥抱,小臂抬起轻轻地放在你的背上,脖颈垂下,下巴歇在你的肩头。
被你拥抱的感觉很好。
"我从来都没有遇见过这样的情况。一踏入目的地,就开始交火。…我差点死在了那里。"
你不知道该说什么,所以你就只是维持着拥抱的姿势。
"YN.."Keegan没有叫你kid,也没有叫你Princess,他叫了你的名字。"Why this, after we…(为什么要这样,在我们…)"
你明白他在问什么,他一定是在提那一天的吻。你想起了Ghost和你说过的话。
"嗯…我想所有人都会有阴暗面存在,关键是要知道它的根源在哪里。这样我们就可以保持理智。"
"但愿如此。"Keegan闷声回复。
这是第一次你们隐晦地提及那一天的事,你把它归结成了"阴暗面"的原因。但是实际其实要比那更复杂。"How are you recently, kid. ( 你最近还好吗,kid.)"
Konig和我求婚了,我不知道该怎么办。
"Good. Like usual. (还好。和平时一样。)"
你什么都没有告诉他。
.
.
训练结束,你的肋骨和腿根还是很疼。Keegan下手很狠,你在路上走都走不快,而且你觉得你现在走路就像个螃蟹一样,不叉开一点就韧带疼..
你决定去医院看看普莱斯上尉。虽然已经从ICU转到了普通病房,但是他又做了一个小手术,貌似也不像很快就能出院的样子。
在前台录了名字,你上楼走去病房里。
老John在病床上沉沉地睡着。在看过了他触目惊心的病历单以后,你也懒得去专门叫醒他,告诉他'你最头疼的一等兵来看你了'这个会更让他头疼的事实了。
身心俱疲的你在椅子上坐下。
安安静静的,地板和墙壁也干干净净,空气里有洗手液和消毒水的气味。安静的环境让你的内心得到了些许的安宁,你喜欢这里。
你看了一眼普莱斯。
…哦老John,你现在不能说话也好,我们俩都需要休息。
.
你就这么静静地陪着普莱斯呆了十分钟。
.
在大脑得到了很多放松之后,很诡异地,你突然又想起来了你一直想搞清楚的事——Price到底秃不秃?
你咽了一口唾沫,小心翼翼地离开椅子走到床前,一手撑在床沿,另一手一毫米一毫米地压他的枕头,伸长了脖子想看他的后脑——
几乎是瞬间地,上一秒还在睡觉的普莱斯突然伸手扼住了你的喉咙,紧接着是天旋地转。
"呀!"震惊于普莱斯超人一样的应激和战斗条件反射,你来不及反抗就被掐着脖子按在了床上。…你已经被keegan打的浑身难受没力气动粗了,为什么老家伙做了手术睡着了还这么有劲!
"咳..cap..captain…"
好在普莱斯发现是你后马上就放开了手。他有很强的战斗肌肉记忆,偶然的时候会被触发。倒霉的你惊醒了他。
"Bloodyhell, YN…"
普莱斯重新倒回了床上,他的一只胳膊还圈着身侧的人的脖子。手术的刀口没有裂开,镇静剂让他的大脑有些许的不清醒。
"well…I brought you some apples..(呃..我给你买了苹果..)"
"Mm.."英国上尉只是沉沉地哼了一声, 他的眼睛闭着,垫在你脖颈下面的大臂和折上来搂着你脖子的小臂动都不动一下。"why are you smell like turd. (你为什么闻上去像屎一样)。"
"Training. (训练呗。)"你低头看一眼。你的脏靴子和脏衣服已经给洁白的床品上印了好几个黑印子。"Hard training.(很重的训练。)"
"I bet it was..(我猜也是…)"你想从床上起来,普莱斯拿手把你的脑袋按了回去,他沉沉地舒了口气。
"Sheets are dirty, captain.(床单被我搞脏了,队长。)"
"Right. (知道。)"
"That was a bad one…wasn’t it. ( 那是一个坏任务…是不是。)"
"Definitely baby girl…Definitely."
keegan是s,鉴定完毕
kee:你一定想从我这里得到什么
yn:说什么呢哥哥,我只拿你当我的giegie
kee:…
keegan,把yn打成了螃蟹,哈哈
老john,绝对是**daddy[红心]
作者有话说
显示所有文的作话
第79章 Bad mission
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读