第91章 阴谋

“看来光明神对神使大人的评价很高呀。”泽费罗斯笑着说道。

“当然呀。”阿波罗隐约感觉到了风神话里的揶揄,轻松地回道,“毕竟祂才是风神最宠爱看重的后辈呀。”

“风神怎么肯屈尊来我的神殿了?不怕被别人发现了?”阿波罗才想起来质问不请自来的风神。

泽费罗斯还在懒洋洋地消化光明神力,随意伸手理了理阿波罗凌乱的头发,却从中摘出了不少芽叶。

“别人也只看到一个陌生的宁芙进了光明神的神殿。和我西风神有什么关系呢。”泽费罗斯说着,“……不过现在确实有些难办。你好像长叶子了。”

风神转转手腕,光明神的发丝被微风尽数理顺,缠在里面的碎叶也都被尽数摘出。光明神本源中饱饮甘露的新枝却仍然努力在伸展新的枝芽。

阿波罗感觉自己本源中经过神力的结合诞生出了新的力量。那是受到西风神力影响而生出的对于植物的怜爱与责任,一棵翠绿美丽却稍显稚嫩的月桂树,正在祂的本源中扎根。

异源力量的入侵令光明神的本源有些不适的痛痒,但比起曾经融合强大预言神力时的天翻地覆,这次小小的新神格带来的痛感只是九牛一毛。

祂们的神力能够像神祇夫妻一样交融结合,阿波罗很开心,风神真的接受了祂,即使祂们不能孕育强大的神子,祂也觉得很幸福。

现在祂们竟然通过神力融合产生了新的神格,这确实是意外之喜。

“你先担心你自己吧。”阿波罗没有因为神力交融后多出的陌生力量而烦恼,反而得意笑道,“你的头发现在像烧焦发黑的琉璃。”

“这是彩虹。”泽费罗斯揪过一绺头发看过后默然,“你难道没有见过西风吹散乌云、阳光穿过雨雾折出的七彩虹光吗?”

“可能没有注意吧。但现在见到了。”阿波罗抚摸着泽费罗斯的后颈和祂散落在肩上顺滑的头发,因为总是生着翅膀的缘故,祂也难得见到风神光.裸紧实的后背。

这又让祂有些口干舌燥,祂甚至有些理解为什么宙斯和赫拉有长达三百年之久的新婚之夜。

但还不等祂付诸行动,下一刻泽费罗斯就从床褥间猛地坐了起来,翅膀也再次从祂背后抽出,只是祂原本白色的羽毛现在也都染上了五颜六色的虹光。

“不!”泽费罗斯看到自己面目全非的翅膀,感觉眼前一黑。

“其实也没有很奇怪。”阿波罗无力地安慰道。

“不不不!”泽费罗斯闭上眼,努力片刻后又失望地睁开,“我的身体不能融入风中了!”

“糟糕!怎么会这样!难道我失去风神的神格了?”泽费罗斯绝望地揪起自己的头发。

“别慌。应该只是神力本源融合其间的混乱。”阿波罗安抚地摸了摸泽费罗斯的手臂。

风神变身宁芙时佩戴的手镯还挂在上面。泽费罗斯恢复原本的体型之后,祂的手臂也变得更修长结实,充满了力量和美感。

闪亮的手镯挂在恋人漂亮的手臂上,泽费罗斯的皮肤甚至还留着一点未褪去的红晕。阿波罗说实话一点也不想浪费祂们好不容易在一起的时间。但泽费罗斯好像真的很紧张甚至恐惧的样子,让祂也不由得跟着心疼了起来。

“我刚得到德尔斐之后,也有一段时间融合力量而神力混乱,那时我不再能够净化,反而不断散发瘟疫。好在有阿尔忒弥斯帮忙净化才没有出大乱子,很快新的力量完全融合后,就都恢复正常了。”

那说不定还是因为自己从中抽走了拥有净化和生命力量的泉水的缘故。虽然清楚阿波罗肯定不知道这事,泽费罗斯还是忍不住有些心虚地想到。

不过既然阿波罗这样说,那应该也是暂时的吧。泽费罗斯轻轻挑动手指,风灵还是亲昵地围绕在祂指尖跳动,自己还能够调动风息,只是暂时不能随意虚化身体躲进风的本源中了。

随后泽费罗斯就意识到了一个问题。那就是祂该怎么走出光明神的神殿。

“如果你有个宁芙女儿,你会给她取什么名字?”泽费罗斯翻过身问道。

“……呃,非要说的话,科洛尼斯?”阿波罗不知道泽费罗斯又要搞什么鬼,谨慎地说道。

※做到最后了。

※ 赫卡忒(英语:Hecate;希腊语:?κ?τη)

女皇、道路女神、冥府女王、机遇女神

为希腊神话中前奥林匹斯的一个重要的提坦女神,她是一位从近东传入的大女神,她是机遇的三相女神、魔法的女神、鬼魂女皇与地狱女神。

根据Bacchylides她是尼克斯的女儿,也有别的说法说她是宙斯与阿斯忒瑞亚之女、或阿斯特赖俄斯之女、或得墨忒耳之女。

赫卡忒总是和夜晚、鬼魂、地狱、魔力、巫术和妖术联系在一起。她是著名的不可抗拒的死神、无法战胜或无人能及的女皇,地狱的创建者或管理者,也是妖术、魔女、魔咒和女巫女神,也是极少的未婚女神,她曾经帮助宙斯打败过独眼巨人,所以她有着巨人一般的强大力量,即便是宙斯也要敬畏她三分。 在早期,赫卡忒是天空、大地、海洋的大女神。 而在晚期,赫卡忒被认为是冥界的女神,象征了世界的阴暗面。

众神的权力中,赫卡忒享有特殊的地位。这位女神并不明确地属于天神或者地神,在属性分类的诸神世界中,她代表着某种游戏、快乐和偶然性,代表着命运的随机性。

私设赫尔墨斯(赌.博、盗窃、欺诈都需要机遇)和喀耳刻(巫术)都继承了赫卡忒的力量。

※ 科洛尼斯

Coronis n.切隆符号:古希腊文献中用于标记文本结束的符号,通常呈弯曲形状。也用来表示王冠冠冕,或者王权。

女名:洛妮丝 ; 萝妮丝 ; 科罗尼斯

她是阿波罗的情人。她的父亲当初为阻止女儿与阿波罗的爱情,放火烧毁了德尔斐的阿波罗庙,因而被阿波罗射死并打入地狱。后来,科洛尼斯怀了阿波罗的孩子,却又和别人有了私情。阿波罗的圣鸟——雪白的乌鸦发现并来报告了消息,阿波罗的姐姐阿耳忒弥斯射杀了科洛尼斯及其情夫伊斯尼斯(孩子得以幸存,即医神阿斯克勒庇俄斯)并且迁怒于告密者,把本来雪白的乌鸦变成了黑色。

乌鸦成为阿波罗的圣鸟,可能是对乌云的一种联想,或是对太阳黑子的解释。

※在希腊,月桂之神从始至终都一直是阿波罗本人,月桂是他的主要表征物之一。

古典希腊神话中,从未出现过“达芙妮”这个仙女,她也从来不是女神。希腊神话有的只是“达芙涅斯Daphnephoros”(阿波罗的一个别名),意即“喜爱月桂的(阿波罗神)”。

在古希腊神话和希腊语中,达芙妮(Daphne)一直从未是一个人名,更无仙女且绝非女神。这个希腊词的本意就是月桂树,是一个名词。

罗马神话中的达芙妮,是“月桂”这个词的人格化,或者说,是月桂之神阿波罗的分裂性转版。

(相当于另一版本水仙的故事)

达芙妮的故事起源自泛希腊晚期的一个非常简略的地方传说,在公元1世纪左右的罗马诗人奥维德所写作的《变形记》中被创作出来。本质上,达芙妮的故事不是希腊神话,而是罗马人奥维德的原创。

罗马人奥维德创作这个故事的目的,实际上主要是为了解释罗马皇帝为什么头戴桂冠。因为在奥维德生活的时期,罗马帝国开国皇帝奥古斯都大力鼓励罗马对希腊文化的继承,他自称阿波罗在人间的化身或者阿波罗之子,阿波罗和他的桂冠,也因此成为了罗马皇权的某种象征。

奥维德认为她是河神的女儿,关于她最著名也是唯一的故事是阿波罗向她求爱。而达芙妮拒绝了阿波罗的爱意,宁愿变成一株月桂树。

另外可能相关的还有一个,希腊牧神达佛尼斯(Daphnis)

是希腊神话中的一个俊美的牧羊神和田园诗的神,他生活在西西里岛,被认为是赫尔墨斯(Hermes)和一个水仙女的儿子,被牧羊人在月桂树丛中发现。

他后来赢得了一个仙女的爱,但因为背叛了她而失去了视力,甚至可能失去了生命。

有些版本神话中美少年达佛涅斯则是赫尔墨斯的同性情人。

达佛尼斯的故事可能起源于西西里岛,作为近东神话塔穆兹(Tammuz)或阿多尼斯(Adonis)的一个变体。

他以英俊的外貌和天籁般的嗓音而闻名,许多神祇都为他的美貌倾倒。他的故事与田园诗的起源有关,据说他发明了田园诗歌,并以其不幸的爱情故事为主题创作了许多诗歌。

许多田园诗中都以“达佛涅斯Daphnis”为男主角牧羊人命名,以“克洛伊Chloe”为女主角牧羊女命名。

(有点像阿珍和阿强)

另外还有一个达佛涅斯(Daphnis)的故事源自古希腊作家朗戈斯(Longus)的小说《达佛涅斯与克洛伊》(Daphnis and Chloe)。

这部小说讲述了两个被牧羊人收养的弃婴的爱情故事,他们从小生活在风景秀丽的莱斯博斯岛上。

故事的情节是这样的:达佛涅斯和克洛伊在成长过程中逐渐产生了深厚的感情。然而,当克洛伊长大变得美丽动人时,她被一群海盗掠走。达佛涅斯性格软弱,无法独自救回克洛伊,于是他向神灵求助。最终,在牧神潘(Pan)的帮助下,达佛涅斯成功夺回了克洛伊。两人的爱情经历了考验,从纯真的友情转变为热烈的爱情,并最终结婚,幸福地生活在一起。

这个故事对后世影响深远,被认为是田园爱情小说的典范。达佛涅斯和克洛伊的爱情故事虽然经历了困难,但最终以圆满的结局告终,与许多悲剧性的神话故事形成对比。

法国新古典派画家 皮耶·奥古斯特·考特 就以此取材,创作了名画《暴风雨》。

在西方文化中,达佛涅斯和克洛伊成为了恩爱夫妻的象征,常用来称赞情深伉俪。

后面也经常用达佛涅斯(Daphnis)代指英俊少年。

一般认为在神话中“达佛涅斯Daphnis”与赫尔墨斯有关,与阿波罗或月桂树没有直接联系。(但很引人遐想)

作者有话说

显示所有文的作话

第91章 阴谋

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

西江的船

狩心游戏

六十二年冬

当我在地铁上误连别人的手机蓝牙后

我的18岁男房客

< 上一页 目录 下一章 >
×
[希腊神话]西风神心情复杂
连载中b罗菠 /