“本来看到这里我就已经感觉很不好了,但我仍以为他只是被迷晕了。纸盒子可能代表着绑匪把他们当作物品,自己的一件所有物,对吧?直到有个女人把箱子的盖子合上,把整个箱子都推到了焚化炉里,当时她就在哼唱着那首歌,Hush little baby,就像我们在坏掉的电台里听到的那段声音。”
“Son of the……”莎拉骂出声来,如果他们这么多年一直都在持续做这一件事,那么桌上为什么只剩下了几位孩子?剩下的孩子去了哪里答案不言而喻,她也终于理解了为什么查莉刚才这么愤怒。
即使她的儿子活下来了,她也不敢想查理从小到大眼睁睁地看着别的孩子一个接一个的消失不见,这么小的孩子是如何应对的。怎样才能在这群无情的恶魔手底下察言观色地活到这一天,成长为那天在街边快速一瞥的青年。
她一直知道自己的儿子是个勇敢又善良的孩子,如果那天她看到的都是真的,他肯定有无数个机会可以离开那个魔窟,但是他没有。
那里一定有更多的牵挂绊住了他,自己的儿子究竟经历了什么,莎拉想都不敢想。有时候她甚至会产生一种很隐秘的希望,那就是他已经在失踪的那天死了,这样他就不会经历接下来这么多年的痛苦。
莎拉无声地流起了眼泪,**紧紧地握着她的手,感受她自内而外的颤抖。而查莉还没有说完,“我还看到他们有一片花园,他会把……他把……”查莉说到一半实在是说不下去了,忍不住干呕了一声,眼里冒出生理性的眼泪。
“我们懂了,你不用再说了。”**把水杯递过来,让她压一压,查莉轻声说了一句谢谢。
**拿出手机,调到对应的界面递给查莉。“加西亚把弗吉尼亚州近十年来失踪的孩子都发到我手机上了,你再看看这些男孩里有没有你刚刚提到的那个?”
查莉接过手机,试图逐张辨认,才翻了两三张她就放下了手机,把头撇到了一边。
“对不起……我要缓一下。”查莉皱着眉闭上眼睛,想要通过深呼吸来忍住来自眼眶和鼻腔的酸意。“现在不是脆弱的时候,大家还等着你,赶紧振作起来。”她在心里催促着自己,两位母亲都很有耐心地等着她调节情绪。
“对不起,只是我看着这些照片上的孩子们,他们笑得这样天真烂漫,拥有着幸福的家庭,然后我再一想他们现在已经杳无音讯了,我就……”查莉再次哽咽了,“你是怎么做到的,你是怎么做到这么多年一直坚持下来的。”她流着眼泪看向这位母亲,她的眼睛里也闪烁着泪光。
“哦不,我的悲伤实在是太有传染性了。”查莉心想。
“因为我在等一个奇迹,查莉。”莎拉温柔地摸了摸查莉的头发,“而你出现了。”
受到表扬的查莉感觉自己好多了,没错,大家还指望着自己呢。她继续翻看起照片,这些都是**岁的孩子,五官还没有长开。而她看到的那个男孩已经明显是青少年了,而且还闭着眼睛,查莉辨认起来很困难,她不敢贸然做出辨认。
“等等,看着有点像这个……”查莉的指尖停留在一张照片上,放大后眯着眼睛反反复复地回忆对比,两位女士立刻凑了上来。
“斯蒂芬·谢佩尔德,2003年在阿林顿被拐,最后一次被看见是和父母一起在商场的玩具专区。”**读着仅有的信息。
“谢佩尔德,我认识那对夫妻,他们的孩子是在查理失踪后一年不见的。我和妻子曾经是朋友,但是显然她的丈夫觉得我太疯癫了,后面的事情你们也能猜到。”莎拉回忆起那对夫妇,他们曾经也一起拥有过彼此支持的温暖时光,这就够了。
“三个孩子,还有条件接触到焚化炉,这可以大大地缩减范围了。”**一边说着一边拨通了霍奇的电话。
“嘿,霍奇,我们这里有新线索。”电话几乎一秒就被接通了,BAU也在等待着这里的消息。
“我们的嫌疑人有条件接触到焚化炉,这很可能就是为什么他们能这么多年持续地作案,但又能将孩子的数量维持在他们可以控制的范围内。还有史蒂芬·谢佩尔德,他也是被同样的团伙绑架的。”
“他们什么?”电话那头传来加西亚愤怒的尖叫,“这群魔鬼!我要把他们的信息掘地三尺!”
“虽然他们现在是三个人,但人数其实是不固定的,我们把中心放在那种儿童保育机构上。”摩根已经开始思考怎么缩小范围了。
“如果其中一人要在家里控制孩子,那我们可以着重于单收入家庭。”斯宾塞的声音从电话里响起,查莉与莎拉对视一眼,莎拉的面庞一扫之前沉郁之态,逐渐亮了起来,这是希望的光芒。
“他们很有可能被投诉过,把这一点加上。”霍奇又想到这点。
“大伙们,这些都很有帮助,综合这几点的家庭数是……零。”加西亚的键盘声噼里啪啦地响着,桌前的莎拉和查莉不知什么时候起手紧紧握在了一起,她们都实在是太紧张了。
“我再把娘家姓加入进行交叉对比,然后……Voila!安妮塔·维尔德·罗斯伍德,她的家族在利兹堡有一家殡仪馆,看他们家房子的位置,远离邻居的街角,完全符合侧写。”加西亚调出卫星地图。“我想我们找到我们的嫌疑人了。”
Theme Music:Tag,You're it——Melanie Martinez
Looking at me through your window,
你隔着窗户看着我,
Boy, you had your eye out for a little,
你探出头凝视着我一会儿,
”I’ll cut you up and make you dinner“,
“我会把你切成一片片,做成今晚的晚餐。”,
You’ve reached the end, you are the winner”,
“你跑到了终点,你就是赢家。”,
Rolling down your tinted window,
你摇下你有色玻璃的车窗,
Driving next to me real slow, he said,
紧邻着我开着车,他对我说,
”Let me take you for a joyride“,
“让我带你享受一次奇妙旅程吧,”,
I’ve got some candy for you inside”,
“车里有我为你精心准备的糖果。”,
Running through the parking lot,
惊慌失措地从停车场出来,
He chased me and he wouldn’t stop,
他追着我,好似就这样永无止境,
Tag, you’re it, tag, tag, you’re it,
砰 到你了,砰 到你了,
Can anybody hear me? I’m hidden under ground,
有人听得到我吗? 我被深藏在土下,
Can anybody hear me? Am I talking to myself?
有人听得到我吗? 我在和自己说话吗,
Saying, “tag, you’re it, tag, tag, you’re it”,
砰 到你了,砰 到你了,
He’s saying, “tag, you’re it, tag, tag, you’re it”,
他说 砰 到你了,砰 到你了。
作者有话说
显示所有文的作话
第32章 BAU
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读