第71章 番外1(请谨慎点击)

(我们和MaryF约采访的时候,她本人正在法国度假,且归期不定,因此本次采访有别于以往,是通过网络视频的方式进行的。

MaryF在巴黎拥有百年历史的花神咖啡店接受了线上采访,小编也因此得以欣赏时不时路过的金发碧眼的帅哥美女。

咳咳,还有你们好奇万分的MaryF本人。)

《海城评论》:这次的新书,你取名风格有别于以往几本,是有什么特殊原因吗?

MaryF:大概是因为一封读者来信。

《海城评论》:是怎样的读者来信有如此大的魅力,可以和其他读者分享一下吗?

MaryF:可以。

这位男读者在早班地铁上读我的某本书,被一个名为“地铁读书人”的博主号拍到分享到网上。他来信说现在全公司都知道一向不苟言笑的主管最喜欢看霸道总裁的故事了。

巧的是,他前阵子刚好和老板提涨薪,老板原本说再综合考虑考虑,传闻在公司流传的第二天,他的涨薪就被批准了。

副作用是,老板打那天以后,见他都绕道走。

这位男读者还表示很喜欢我的书,但一直不好意思和朋友推荐我的书,因为书名实在说不出口。他希望我下本书可以取个“光明正大”的名字。

《海城评论》:(小编窃笑)完全没想到是这样的一封读者来信。这样改变一直的取名风格,感觉真的好宠粉,听完也想当你的粉丝了。

MaryF:可以。

《海城评论》:可以什么?

MaryF:当我的粉丝。

《海城评论》:(小编被MaryF的一本正经可爱到了,此处版面有限,省略10086个“哈”字。)那我也入乡随俗,称呼大大了。大大能和我们分享一下新书的灵感来源吗?

MaryF:如果一定要找一个来源,那应该是来源于一个人。

《海城评论》:(瞪大八卦的眼神)是大大喜欢的人吗?

MaryF:喜欢吗?算是吧。

《海城评论》:能不能再多说两句,不用透露名字,讲讲你们的故事就行。

MaryF:名字倒是可以说。不过,我们的故事还真没有。

《海城评论》:(本来也不是那么好奇,听完答案反倒抓心挠肝)那这位的名字是?

MaryF:海明威。

《海城评论》:是我们都认识的那个写《老人与海》的欧内斯特·海明威?

MaryF:我好像只认识这个海明威。

《海城评论》:(嗐……)海明威为什么是新书的灵感来源,是因为他是大大喜欢的作家吗?

MaryF:这可能说来话长。

《海城评论》:我们上班族什么都不多,就上班的时间特别多。现在,请大大开始你的说来话长。

MaryF:上本书结束后,很长一段时间内,我都没能确定下本书要写什么。脑中一直有很多想法,三不五时还会冒出个我觉得很有趣的新灵感,但一直少了点“啊,就是这个!”的感觉。

直到一天,我看到海明威多年前接受《巴黎评论》的一篇采访稿。采访中,他被问及“要写得好是否必须情绪稳定?你曾说你只有恋爱的时候才写得好,你能就此多说几句吗?”

海明威回答:“只要别人不打扰你,随你一个人去写,你任何时候都能写,或者你狠狠心就能做到。但最好的写作注定来自你爱的时候。”[1]

我看到这里,立马放下了书,搭上出租车,来到一家夜店,故事就这样开始了。

《海城评论》:为什么是去夜店?

MaryF:不都说,夜店是最好的猎艳场所?看你表情……这句大概不适合出现在你们的杂志里。那上个问题的答案换成这个吧:

我看到这里,立马放下了书,搭上出租车,来到一家夜店,点了杯据说是海明威当年最喜欢的酒,灵感就来了,故事就这样开始了。

《海城评论》:所以……(这次猎艳,哦不,)这杯酒喝完,大大成功找到了爱情吗?

MaryF:你现在不就是在就我的新书进行采访?

《海城评论》:(小编迷茫点点头)是啊。

MaryF:所以,你说答案是什么?

《海城评论》:怪不得大大这次的写作风格和以往相去甚远(小编若有所悟脸)。

《海城评论》:这次采访的风声放出,我们收到不少读者对大大好奇的问题,我和其他几个小编从中选取了几个,能请大大回答一下吗?

MaryF:当然可以。

《海城评论》:请问除了写作,大大生活中还有什么爱好?

MaryF:摄影。

《海城评论》:喜欢摄影,是为了在写作中更好地进行画面描写吗?

MaryF:应该是正相反。写作需要把场景画面尽可能写得活灵活现,声色俱佳,但一直这样,大脑会比较疲惫。摄影作为爱好,可以更随意些,动静皆宜。累的时候,我可以让画面一言不发,头脑彻底安静下来。

《海城评论》:原来如此。

《海城评论》:下一个问题,一些读者表示这本新书结束得有些突然,故事渐入**却戛然而止,请问大大怎么看?

MaryF:我觉得,它是在该停止的地方停止了……一切结束得刚刚好。

《海城评论》:刚才回答到一半,大大为什么突然笑了?

MaryF:你注意到刚才路过的那个男人了吗?我只是觉得他刚刚口中那句很适合回答你提出的问题。

《海城评论》:(小编隔着屏幕猛点头)那个白得发光的大帅哥吗,他说了什么?

MaryF:C'est la vie.

《海城评论》:可以翻译一下吗?

MaryF:如果一定要翻译,直译是“这就是生活。”

《海城评论》:这就是生活?感觉大大在暗示什么?

MaryF:你有这么解读的权利。

《海城评论》:下一个问题,一个读者表示“新书的男女主相遇全靠偶然,若书中男配指定了另一个地方,男女主岂不是根本不会相遇,本书的女主也要换人?作者这样的设定固然有因缘际会的考量,但是不是有些过于草率了?”

MaryF:虽然通常来说,爱情故事就是会有很多机缘巧合让彼此相遇相知,无法完全用逻辑解释,但这个问题的答案是“不会”。女主不会换人。

《海城评论》:怎么说?

MaryF:我刚刚传了一封邮件到我们访前沟通用的邮箱,那是一段没有被放进正文的内容,你看一下,应该就会知道是为什么了。

《海城评论》:(小编看完后陷入了长久的沉默)看来,我要重新看待这个故事了。我们可以把这段文字放到采访最后吗?

MaryF:抱歉,这是我打算等这本书再版,放到番外的内容。

《海城评论》:既然已经写好了,为什么不在这次出版就放进番外里呢?我感觉读者们一定会非常愿意看到这个番外。

MaryF:也许是因为这次出版已经有了一个番外。

《海城评论》:下一个问题,大大在成名前度过了很长一段无名期,请问你是怎么坚持一直写下去的呢?

MaryF:在写某本书的期间,我得知一位家人生了比较严重的疾病,当时我就在心里问自己,如果……如果那个人是我呢?如果是我,也许不久就要离开这个世界,那么,我心中还有什么遗憾?

很神奇,我心中当时脑中的想法只有一个,我那本根本没什么人看的书还没写完。一本一分钱没赚的书和那些脑中还没变成文字的灵感成为那种情况下我唯一的遗憾。

心中可笑之余,我忽然发现,原来写小说这件事是我的热爱。即使我努力写,写得并不好,没什么人喜欢,也赚不到钱,但从那一刻起,我想开了许多。

《海城评论》:既然说到这个,请允许我帮某个小作者朋友问个困惑。

MaryF:好的。

《海城评论》:(悄摸摸报上书名)小作者连载二十多万字的小说到现在还只有个位数的收藏,想问问大大的意见。

MaryF:我刚刚搜了下,收藏明明有两位数。

《海城评论》:(咳咳)这个问题我提前问过了,小作者表示她自己的小号也收藏了。

MaryF:这样啊……那替我转达一句话吧。

《海城评论》:(拿出小本本,准备记录)请说吧。

MaryF:写得很好。

《海城评论》:(嗯嗯点头。)

MaryF:下次别写了。

《海城评论》:……(石化)

MaryF:我应该说点儿鸡汤的,是吗?

那我把拳王阿里的一句话转送给他/她,“我的目标,只属于我,与其他人无关。”

《海城评论》:(飞快记录)这句,我一定替大大转达到。

《海城评论》:采访马上就要结束,我四舍五入也算大大的粉丝了,能问个稍微敏感的问题吗?

MaryF:说说看。

《海城评论》:据某小道消息,这本新书卖版权谈价格的过程有点儿特别。大大提的价格(手上悄悄比个数字7)数字精确到了个位。请问这个数字对大大是有什么特别含义吗?

MaryF:看来网上说得没错,小道消息大多是真的。

但数字没什么特别意义。只是我提前买了一件礼物,正好是这个价格。

《海城评论》:这么……大的礼物(悄咪咪告诉大家,其实小编原来是想说这么贵)。悄悄问大大一句,刚才那个问题可以放进作者访谈中吗?

MaryF:可以。

《海城评论》:最后的问题,大大有什么想和读者们说的呢?

MaryF:希望大家喜欢读书,热爱这个世界!

[1]引自《巴黎评论》

作者有话说

显示所有文的作话

第71章 番外1(请谨慎点击)

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

秋燥

如何阻止男主发疯[歌剧魅影]

天才双宝的恶毒小姨

捡垃圾(火葬场)

不生不熟

< 上一章 目录 下一章 >
×
白雪公主她亲爹
连载中桑小绿 /