267.
“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”
我又翻过一页。
小软糖还不会说话,自然是听着我念词。
咪声起此彼伏,像是跟着我一块念。
我伸出手揉了揉他。
原本我是想拿着春秋给他开蒙的,但是又想着对方小的很,拿这个有点过分了。
正巧手中有着唐诗三百首,又加之“诗三百一言以蔽之,曰:思无邪”,于是便敲定了课程。
诗经我不是很懂,只记得幼时母亲给我念了几首。
那时幼小,品不出味道,又被要求背下,自然是没有什么太多好感。
后来,年长了。
唐诗宋词多与之相处,又加之“满船清梦压星河”的意境,平仄之间又是一阵意境,另一方神奇天地。
于是,千年前的四字诗输给了它的后辈们。
268.
说起诗经,我便想到关雎这一首。
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
亲娘甚是喜欢这句,给哥哥取了一个关关的小名。
后来有了我,干脆直接给我取了雎雎的乳名。
父亲不懂名字,便让哥哥有了一个女气的小名,我也因雎雎这个乳名,被不闻时事的姨母误会,还以为家中添了一个男丁。
等见了面,闹了笑话之后,她才恍然大悟。
只是那个时候,为我准备的衣物都是男孩所穿,没有裙子。
于是我干脆便对外婆说剪了头发,当个假小子好了。
行走在山中长头发和裙子多有不便,省去了也没什么不好。
只是如此这般,等父母接回我的时候,我已经不喜欢穿裙子,也不好打扮了。
于是,母亲开始为我担忧了。
那时的她,又担心早恋,又怕我嫁不出去。
每次看着假小子的我,活像是看着自己家养的白菜糙成了猪。
更难受的大概是自己家的猪甚至不会拱人。
后来,母亲担忧成了真,我对爱情这玩意又是期待又是生恨。
嫁也不愿嫁,娶也不愿娶,一个人孤独独行。
雎雎这个带着缠绵情意的名字也不见着有人常呼了。
后来,也不知道是哪个闲着没事干的长辈告诉了阿白。
我的黑历史便又被翻出来晒晒太阳。
“雎雎,雎雎。”
小时候的阿白像是复读机,长大的阿白念着这个名字就像是吃饭喝水一半简单。
叹了一口气,敲着木桌,只觉得无奈。
我着实不太喜欢这个乳名,太轻佻了。
取自关雎,呼着带着说不出来的悱恻,听着像是情人间的私密。
哥哥呼着还好,长辈们呼着也还好,别人呼着便算是变了味。
269.
卡珊估计也不太理解我为什么会有这么一个小名。
因为近期学了中文,所以也能听得懂少部分的普通话。
偶尔听见哥哥的来信,听到了雎雎这个名字。
于是她拍了拍我,问雎雎也是我的名字吗?
我颇为窘迫的点了点头。
大小姐问是什么意思,怎么写。
我告诉自己只是大小姐好奇,她没别的什么意思,我别那么敏感。
虽说如此,但是耳朵却不免被对方一无所知的目光灼红。
我深吸了一口气,让自己平静下来,把注意力放在笔上,一勾一画写出我的乳名来。
雎雎两字锋芒毕露,看的大小姐颇为迷惑,听了我的解释之后,她更加迷惑了。
“那应该是男孩的名字吧,怎么成了你的?”
于是我只得更加窘迫的和对方说了名字的由来,顺带着给大小姐讲了关雎。
说到最后,对方直接沉默的接过字典,大脑空白的走了出去。
怎么说呢,大概就是古文对于刚学中文的大小姐来说,还有点为时过早吧。
不过还好关雎意思比较直白,我能直接说明。
若是冯梦龙收集山歌里面的“横也丝来竖也丝”又或者刘禹锡的“道是无晴却有晴”,那可真的是十张嘴巴都解释不清了。
也亏的这名字来由窘迫,大小姐没怎么喜欢在平常时间中喊这个名字。
最多也不过是在私底下喊一两声雎雎,把神游的我从神思里面拉出来。
270.
因为这件事情,大小姐对古诗生出了一点兴趣,时常拉着我学习中文。
她学的很快,从原来的口齿不清到后来的念法极为标准。
我庆幸她口语没带上什么奇怪的南方口音,于是便和哥哥用起了家乡话交流。
前来炫耀的大小姐顿时气鼓鼓的。
于是我只得拿出点讨好的语气:“是南边的方言啦,我们家乡的方言和普通话不一样。听不懂是很正常的事情。”
毕竟不是还有“W州三里不同调,十里不同音”这个说法吗。
比起那夸张的w州,我故乡还好,能保证市内语言畅通无阻。
“卡珊只需要学会普通话就好了,这个是全国通用的话。”我说。
小软糖也想要和卡珊一样只懂普通话,但是我和善的笑容很明显告诉他根本不可能。
作为一只本地龙,懂的本地话那是基础。
271.
在语法上边,大小姐遇上了挫折。
因为她实在是觉得一个词能有无数种意思,显得十分离谱。
比如意思这个词。
可以做动词,可以做名词,甚至可以做形容词。
比如例句“你这意思,有点意思啊,能不能意思意思。”
卡珊见到这句话大体上的状态大概就是我看到“He is free差不多吧。
free可以翻译为自由,也可以翻译为免费。
总而言之,最后还是会犯“他免费了”这种奇怪的翻译错误。
273.
比起有点含蓄的唐诗宋词,大小姐很显然更加喜欢诗经。
但是我觉得吧,诗经不是更加难以理解吗?
反正就是一头雾水的教她。
她是最有耐性的学生,悟性也不差。
中文突飞猛进,在放暑假前,已经可以磕磕绊绊的和我用普通话交流。
艾薇听到这个也不甘示弱,想要学习,但是在一堆方块字的压迫下,惨烈阵亡。
虽然字不好写,但是好歹学了那么一两句别扭的中文。
洛蒂和丹尼尔虽然没有艾薇那么惨烈,也到不了大小姐那么厉害。我教他们写了几个字之后,丹尼尔丧失了想要深学的想法。
洛蒂倒是被这些方块字给吸引走所有兴趣,她觉得这些方块字带着与油画截然不同的美感。
对此我特别开心,不免对对方施以更多的关心。
于是第一个找我学中文的大小姐就不开心了。
她在洛蒂面前拉走了我。
我只能带着愧疚的表情向她告别。
所幸洛蒂对这个并不介意,她只是祝我们有个愉快的时间段。
274.
可爱的大小姐可能从来没有想过,她心里面所含的愤怒是已经过了界的占有欲。
而我虽然发现了,却放任对方的增长。
这样的我……
真是过于低劣啊。
275.
我觉得四年级什么都不说只想要逃跑的你更加过分。
——————————by沃雷女士
作者有话说
显示所有文的作话
第120章 诗词
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读