第90章 日子还有啥过头

台下,正当中坐的那位白须老者,就是芈公子的祖父---芈老财主。

老财主听说,自己的孙儿被人骗走了一百担粮食。哎呀,把他心痛的,像抢走了他半条命似的!于是,他马上带上家丁急匆匆地来到了这义仓门前的大舞台。

【一】《挂枝儿》冯梦龙.词 山西曲调

坐定后,芈老财主吩咐管家上前质问王巧儿:你一个伶人,不好好唱戏,使出如此下作的手段,哄骗走芈家一百担粮食,你,你该当何罪……

王巧儿走南闯北的,什么没见识过?

只见她把水袖一甩,不紧不慢、不惧声色地唱道:

[歌曲]“哄在行中,十真(当)三分用。你如何一击击,(要打在)鼓当中(鼓当中)?怪不得(你爷俩),动不动(就是)一场哄。”

芈老财骂戏子是娼妓,巧儿用小曲作答:既然知道来嫖,就该懂得这嫖中的道理----十分真心只当三分来用。否则,怎能不上当受骗?也就是告诉芈老财,恁孙子是自己找的!

也许,从管家的只字片语中并没有发现娼妓二字。其实,“哄”是娼妓的技巧之一。那些大红大紫的红尘女子,能够日进斗金的诀窍,就是凭借她们惯用的“三字经”---烘、哄、駫。

这三个字都读“hong”,是娼妓的“三件套”。可谓是,烘如火,哄如蛊,駫如虎。

金樽檀板,绣幄香衾,馋眼生波,热肠欲沸,所谓“烘”也;粉阵**,花妖醉魄,情浓若酒,盟重如山,哄人伎俩,兹百出矣,谓之“哄”;已而愿奢未遂,誓重难酬,寡醋谁堪,闲槽易跳,百年之约,便一‘駫’而止。

司鼓见巧儿用《挂枝儿》的曲调与他人辩驳,便紧敲着鼓槌,给巧儿加劲儿,琴师们也奏响了旋律与之和声。

只听那巧儿又唱道:

[歌曲] “(本是)墙花和路柳。(怎免得)浪蝶与狂蜂。(我若依你说)做得烈女贞娘也。连(你也)如何识面孔。”

管家让巧儿怼的无话可说,却把芈老财给逗乐了,说道:“与老夫见面,你想干啥?难不成,你还想从老夫的身上再骗走一百担粮食?”

巧儿掩嘴一笑,知道老东西上钩了,便道:“那也说不定呀~”

“好啊,老夫倒要看看,你是如何把粮食从老夫身上给弄走的!”

巧儿使出讨巧的面容说:“伶人想与老员外做个游戏,但不知您老敢与不敢?”

“什么游戏?你先说说看。”

“我唱个廋辞[谜语],老员外来猜一猜,如何?”

“若是规矩合理,老夫愿意与你赌上一赌。”

“还是老员外痛快!”巧儿高兴地跳跃,“我们以十辞为限,猜中一辞,便免去令孙儿十担粮食…怎样?”

“廋辞都是你提前准备好的!”芈财主说,“若有本事,让老夫来出谜底,你来唱谜面,你可敢来?”

“若是廋辞不慎让伶人唱出,该当如何?”

“要是廋辞令老夫满意,不但舍孙的粮食全部奉还,外加老夫的一谜十担。”

巧儿小掌一拍,娇声喊了一个“好”字,随后,紧跟来了一句,“一言既出!”

芈财主接话道:“驷马难追!”

【二】《挂枝儿》冯梦龙.词 山西曲调

一看,来活了!

司鼓的小槌就欢快地敲了起来。巧儿回身去找水杯润润嗓子,谁知醉公子还四平八稳地坐在椅子上,那样子准是想看一出好戏。

巧儿嗔怒道:“你说你,俺都跳槽了,你怎么还待在台子上?”

“我,我不碍事的!”

“关键是,你碍我的事!”

台下的观众却起哄说:“让他呆那儿吧……他也姓王,算是巧儿你本家的…大舅哥……”

醉公子一听更来劲了,朝着后台就喊:“喂,那丫鬟,给本少爷上壶好茶!”

巧儿却回头偷瞟台下,看见芈财主正在号召大伙出最偏僻的谜语,想要难住巧儿。

一通议论过后,只见一个“三寸丁[指矮小的人]”举手说道:“巧儿,你唱一个桃子吧!”

另一个人说:“桃子太简单,找个难的!”

“我就是男的!”三寸丁白了那人一眼,朝着台子继续说,“就唱现下树上的青桃,一个个桃子挂满了枝头,又透着一抹抹粉红色,就像巧儿姑娘的粉腮儿,煞是好看,真想咬一口。 ”

“想吃树上的桃子,我怕你够不着呀!”巧儿调笑说,“唱成熟的桃子多好?”

“等成熟了,我怕你让虫子先给蛀了。”

此言一出,又惹得观众一阵恣意地笑。

既然人家非要吃青桃子,那就唱吧!

就见巧儿的小嘴儿一张,一串串欢快的旋律就随之而出:

“它现下,生得正清秀。青的青,红的红,长在(那)枝头(枝头)。几番要采你,(却是)不能勾。

墙(儿)高人又矮,却要偷一偷。青青涩涩,怎(能)下去口?劝你,等到成熟时。(你说)怕它到那时,被虫儿蛀透。”

就听台下又出了一题:粽子。

巧儿挑逗地唱道:

“五月端午(是我)生辰到,身穿着一领绿罗袄(罗袄),小脚儿裹得尖尖娇。

解开香罗带,剥得赤条条。插上一根树梢梢儿。(把)奴浑身上下来咬。恨不得一下(子)吞进肚儿(里)最好!”

………

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

雾色难抵

离航

只此烟火里

小船三年又三年

隔壁孟先生

< 上一章 目录 下一章 >
×
红藕香残
连载中谁家翁媪 /