接下来的一个星期,回想起那个雪夜,我都会感到略微尴尬。
当时为什么要没话找话呢?
圣诞假期后的第一个星期六,我收到了来自未婚夫的邀请。
亲爱的海莉:
见字如晤。你的圣诞礼物我已收到,非常漂亮的领带,非常适合我这种即将迈入职场的男巫。很抱歉我最近忙于准备N.E.W.T,未能抽出时间与你见面,请问这周六你可否为我空出一个下午,我有重要的事情想与你商讨。
爱你的
西蒙·沙克尔
我回了他一个“好。”
是的,我有一个未婚夫,他就读于拉文克劳七年级。
西蒙是在今年的九月份突然向我表白的,我不知道他为什么这么肯定我就是他这一生的挚爱。
“海泽尔,我知道我不应该在自己前途未卜的时候,请求你能为我等待。”他说,“可是我想我必须要说出来,无论你是否接受我的心意,都不会阻止我继续爱你。”
我答应了他告白。
原因很简单,西蒙·沙克尔是个前途光明的年轻人。
他出身名门,成绩优异,性格开朗,担任拉文克劳学院击球手的四年间屡次力挽狂澜,毫无疑问他毕业后一定成为魔法部的中流砥柱。
而且我需要他的地位来改善我的人际关系。
虽然我并不觉得和蠢货们打好关系有什么必要性,但谁让政治就是某个群体的社交呢。
周六的下午,雪已经停了,中庭的地面上聚集的雪层松软的就像是戚风蛋糕。
但是很快,这块蛋糕上很快就多了一个碍眼的人形破洞。
一个黑发的男孩趁同伴不备,将他背摔到了雪地里。
“嘿,尝尝这招!”
“Bloodly you!西里斯!”
两个人旁若无人地大笑着,掐着对方的肩膀角斗起来。
西里斯·布莱克和詹姆·波特,两位名扬霍格沃茨的混世魔王。
当然,他们自称为“掠夺者”,好像他们是什么神秘的救世组织。
我并不反感过于活泼的行为,前提是这种行为出于合理的目的。
但在这两人身上,你看不到半点理性。
我尽量靠边行走,免得被他们误伤。
我是从城堡的侧门离开的,那里由一幅修道士的画像看守,只会放三年级以上的学生离开。
这是一个出行的好天气。
太阳正努力想要撕开积云,虽然此刻还没有它的身影,但我已经感觉到了属于它的热量。
我独自走在这条通往霍格莫德村的小路上,入目是洁白辽阔的天地,以及矗立在天地间的黑色玄武石。
我喜欢苏格兰的旷野。
曾经,在九月的狩猎季,我的父亲会抽出空闲,带我和哥哥去高地围猎赤狐。
那是一段寂寞且并不舒适的旅程,我们一连三天都在寒风中匍匐,寻找浅棕色的羊茅丛下的异动。
我的哥哥有洁癖,他十分抗拒那些泥土、火硝和苍耳子。
他宁愿母亲带他去参加那些无聊的茶话会,任由那些阿姨们搓圆揉扁——至少那能待在干净温暖的室内。
与之相反,我很喜欢待在野外,这些新鲜冰冷的空气能让我的大脑保持清醒。
那时,我还会嫉妒父亲对哥哥的偏待。
他会亲自握住他的手,教他如何瞄准猎物,如何扣动扳机,如何卸掉后坐力。
但当那只红色的精灵出现在岩石上时,却是我的枪口先爆发出火花。
“抱歉,我觉得这是一个好时机。”我说。
其实对于抢走哥哥猎物这件事,我一点也不觉得抱歉。
“干得好,女孩。”父亲定定地看了我一会儿。
那个下午是他第一次用正眼看我。
我得意地撇了哥哥一眼,他向我翻了个白眼,用嘴唇无声说道:马屁精。
我就是在那个时候爱上了争取一切的。
当我到达“三把扫帚酒吧”时,我的未婚夫已经等候多时了。
西蒙·沙克尔是个仪表堂堂的年轻人,他的谈吐高雅,衣物在常年的熏蒸下浸透了雪松木的香味,举手投足间是远超同龄人的稳重成熟。
有时候看着他,我会以为自己看到了我的父亲——老巴蒂·克劳奇。
我确定我没有“恋父情结”,但父亲的强势和固执的确对我们兄妹产生了不可磨灭的影响。
我的哥哥渴求他的认可,而我则交往了一个和他相似的男友。
真是荒谬。
“海莉,我给你点了杯芭乐苹果酒。”
西蒙的话将我拉回了现实。
“我今天不想喝任何带‘苹果’的饮品。”我说。
“好,”西蒙笑了笑,“那就雪莉酒?”
“我不喜欢喝酒。”我托起下巴,重新望向窗外。
英国人喜欢喝酒,在这片一年有三分之二都见不到阳光的土地,人们需要用酒精来麻痹自己渡过漫漫长夜。
但我不喜欢酒,它会让我觉得失去掌控自己身体的权利。
西蒙没有再继续这个话题,转而说起了另一件事。
“海莉,毕业后我已经确定要进入魔法部了。”
“我对此一点也不意外。”
“呵呵,谢谢你对我的信任。”西蒙说,“我接到了两个offer,我正在犹豫该进入哪一个,希望你帮我参考一下。”
“嗯,你说。”
“一份是傲罗办公室,一份是逆转偶发事件小组。”
沙克尔家族已经三代没有人从政了,所以这两份相当不错的offer完全是西蒙自己争取来的。
“都是很不错的选择。”我沉吟了一会儿,“傲罗办公室是政治家的摇篮,但逆转偶发事件小组能留在本部积攒人脉……”
我勾起嘴角:“想不想听听第三个选择?”
“洗耳恭听。”
“我碰巧知道魔法法律执行司司长的秘书刚刚辞职,现在他急需一个能够为他排忧解难的年轻人。”
“那不就是老巴蒂·克劳奇先生?”西蒙挑顿了顿,“令尊不介意别人说闲话?”
“我父亲向来在部里说一不二。”我耸耸肩,“就看你有没有吃软饭的胆子,以及征服众人的手段了。”
我也是存了考验他的心思。
魔法法律执行司是傲罗办公室的上级部门,更是魔法部权利最大的部门,这可以说是一个能让西蒙·沙克尔连跳两级的机会。
不过,“空降兵”可不好做,做上之后能不能让其他部员配合你的工作,能不能出色完成上司布置的任务,就要看他自己的本事了。
“可否有这个荣幸,邀请令尊及家人到沙克尔宅一聚?”
“他是他,我是我。”我不满地撇了他一眼,“你应该知道帮助你的人,是我。”
“那么,我应该用什么来回报你呢?”西蒙没有犹豫,身体前倾,眼睛里透露出对权利的渴望。
很好,我喜欢和聪明人对话。
“等你爬到高位,再来和我谈回报吧。”我重新把视线投向窗外。
实际上,我的父亲很欣赏西蒙·沙克尔,否则也不会答应我同他订婚。
所以我只需要给他写一封信,透露出就好西蒙对这个职位的兴趣就好。
但我就是要让他觉得欠了我一个大人情。
我心情很好地眨了眨眼,余光捕捉到了两个令我意外的身影。
西里斯·布莱克和詹姆·波特。
从他们手里饮品的状态来看,他们似乎要比我更快一步到达霍格莫德村。
真是奇怪,我当时明明没有在路上看到过他们。
我的未婚夫提议到外面走走,我欣然同意。
我挽着他的手臂,漫步在雪地里。
这按理来说应该是一件浪漫的事,但我的内心没什么波动,也不觉得身边多了一个人逛街会有什么不同。
和哥哥一样,我是一个没有朋友的人。
这也是我自己的选择。
路过“金夫人的古董店”时,我被橱窗里的一枚贝雕胸针吸引了注意。
西蒙在门口遇到了他的同学,两个人互相交流着最近面试的心得,我便自己推开橡木门走了进去。
我径直拿起了那枚胸针,在灯光下仔细观摩了起来。
一个古罗马时期女性的侧面半身像,她手捧银杯,肩头是一只飘逸俊朗的秃鹰。
“这这作品名叫‘饲鹰’。”金夫人站到我身边,“在古罗马,鹰被认为是‘朱庇特之鸟’,象征着权利和胜利。”
我喜欢这个寓意。
“我要了。”我没有犹豫,立刻准备付款。
金夫人见我连价格都不问,喜笑颜开:“好的,我为你包起来。”
我们走到柜台时,我看到了雷古勒斯·布莱克的身影。
“哦,布莱克先生,你已经选好要送哪只娃娃了吗?”金夫人问。
“暂时还没有。”布莱克笑了笑,“您先为克劳奇小姐包装吧,我不着急。”
“好的。”
我向他点了点头:“下午好,布莱克先生。”
“下午好,克劳奇小姐。”他笑着问,“你也是来挑选礼物的吗?”
“不是。”我摇摇头。
我更喜欢给自己花钱。
“啊,那么是我误会了。”布莱克摸了摸下巴,“我是来给我姐姐挑选生日礼物的,她明天就要过生日了。”
哦,那和我有什么关系?
“但我不知道该挑选哪一只,你有什么建议吗?”他问。
“很抱歉,我对瓷娃娃没有研究。”我回答。
我从来没有一个属于自己的娃娃,我讨厌那种美丽但脆弱的东西。
“好吧,看来你更喜欢以‘鹰’为主题的作品。”
他的观察力很细致。
“是的,我喜欢鹰。”我想了想,“那是一种美丽强大的生物,一种耐心谨慎的猎手……所以你不如两只都买下来吧。”
意识到自己偏题之后,我立刻补充道。
看来我真的需要交个朋友了,一直缠着哥哥的朋友算怎么回事?
小巴蒂知道了,又要怪我什么都要和他抢了。
“我明白了。”布莱克垂下眼睑,“唔,那我不如就让茜茜来做选择好了。”
“好了,克劳奇小姐。”金夫人将一个包装精美的纸袋递给我,“这里你的胸针,诚惠三个金加隆。”
“再见,克劳奇小姐。”
“再见,布莱克先生。”
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读