艾达和阿诺德水深火热的假期开始了。
他们的大半天都泡在闷热的补习班里,学习物理和数学(好在法语课被取消了,因为他们发现巫师学校的同学们并不会说法语)。那感觉就好像连着上了一天的变形术课——在霍格沃茨,即使是七年级也不会安排学生们这样上课,这太不人道了!
可这还没有结束。每天傍晚,顶着晕乎乎的脑袋回家之后,还有许多作业卷在等着他们——得要花上好几个小时才能写完。这些题目对他们来说实再太难,好在画像们和贝格莱夫人可以给他们一些帮助,否则他们恐怕通宵也没法完成。画像们学得很快,没用两天就跟上了课程进度:他们毕竟都是很聪明的大人。
快到九点的时候,艾达就会接到妈妈的电话:“很晚了亲爱的,是时候该回家啦。”
“再等一会儿好吗,妈妈?”艾达央求道,“我还有半张没写完。”
“还有半张?”安妮在电话对面吃惊地问,“你们有那么多的作业吗?”
“其实也没有那么多。但我们不会的题目太多了,所以写得很慢。”艾达垂头丧气地说。
“喔。”安妮深感同情,但还是坚持道,“但太晚了,亲爱的。”
于是艾达只能回到自己的书桌前,对着最后的半张试卷挑灯夜战。她把窗户打开,等待阿诺德的猫头鹰飞过来。
很快,一只圆脑袋的小猫头鹰站在了她的窗台上,是阿诺德的猫头鹰大头。笼子里的小脚见到了同类,也兴奋地拍起翅膀来。
大头和小脚是一对纵纹腹小鸮。阿诺德相中了它们小巧的体型,他说它们养在麻瓜社区里也不会太显眼。
“晚上好,大头。”艾达从它的腿上拆下阿诺德的便签,又从抽屉里拿出牛肉干款待它。
“真奇怪,是不是?”她小声地叹了口气,“我才刚离开了半小时,怎么就开始想念你们啦。”
艾达喜欢坐在阿诺德的书桌前,和画像们一起学习。遇到难题时,她可以向他们求助;但他们不是那种严肃的家长,更多的时候他们一起闲聊,漫无边界地讨论各种话题。
假期过了大半的时候,他们收到了玛琳的来信,她和她爸爸去了瑞士。
艾达把信展开,让阿诺德凑过来一起读。
‘这和我想的不一样!’玛琳在信里写道,‘他说带我去瑞士玩,可他太忙了,根本就不带我去任何好玩的地方。他永远在和他的朋友吃饭谈生意,或者在去吃饭的路上——我就得坐在旁边等他,那实在是太无聊了!我爸让我无聊的话就一个人出去玩。拜托,一个人有什么好玩的?(所以我就在给你们写信。梅林啊,上帝啊!他们什么时候结束!!)我以为我们马上就要回家了,但他说两天之后我们还得飞去美国。他总是有新的事情要忙。大骗子!我再也不相信他说的带我出来玩了!’
她又翻过一面,在信纸的背面写道:
“p.s.本人十分希望独立自主完成假期作业,但因出门时不慎遗忘了课本和论文参考书,实在无法如愿。万般无奈、深感遗憾之下,特此致信请求艾达,我最亲爱的朋友,能随回信寄来三篇假期论文以供参考。不胜感激!开学之后必有重谢!”
“噢,这是个很灵活的小姑娘!”蒙多勋爵在画框里评价道。
艾达看着手里这份索要作业的信件。
“糟糕了,我自己也还没有开始写呢!”艾达说。
“我已经忘记我们要写哪几篇论文了。”阿诺德说。
“我们有三篇预习论文。一篇草药学,《曼德拉草的特性》;一篇魔咒学,《通用破解咒的应用范围》;还有魔法史,题目是《白费力气的十四世纪猎物行为》。”
“和伊芙那时候的作业是一样的。”画像们说,“你们今天就可以先把魔法史写了——可以把她的给你们参考。宾斯教授不会记得的。”
艾达吃惊地问:“不要求我们自己写完吗?”
“魔法史嘛,这门课学得马马虎虎就得了,不需要太认真。” 蒙多勋爵摸着他的啤酒肚说,“现在的课本里有许多胡编乱造的东西,专门写出来骗你们这样的小孩子。可不要傻乎乎地把教授说的全当真啦——那对你们没有好处!”
阿诺德已经摊开来一张空白的羊皮纸。他无辜地对着艾达耸了耸肩:“他们一直是这样主张的。你想,他们就生活在魔法史书里写的年代!所以如果书上有什么错漏,他们准能知道。”
他的话把艾达说服了。她看了看那些让人头晕的数学试卷,也把它们推到一边,摊开了一张空白的羊皮纸。
画框里的贝格莱们对着他们架起了一只大画架,把几张羊皮纸贴在了上面。现在他们只要凑近点,就能读到羊皮纸上的字了。除了伊芙的论文,画像们还整理了许多论据素材。艾达很快找到了自己需要的内容,动笔抄了起来。
‘……他们偶尔真地抓到男巫或女巫,但在这种时候,焚烧并没有收到什么效果。男巫或女巫在被焚烧的时候,会施展一种冻结火焰的基本魔法,一面享受着火焰所产生的温和的刺痒快感,一面假装痛苦而发出尖叫。占卜者温德林十分喜欢被焚烧,曾让自己在各种各样的化装形态下被人们抓住,其次数达四十七次之多。……’
他们一边抄,一边继续聊天。
“弗兰和莫妮卡也出门旅游了。他们全家一起去了埃及,为了庆祝彼得从霍格沃茨毕业。”阿诺德边写边说,“弗兰抱怨说他妹妹被当地人忽悠着买了一大堆稀奇古怪的魔法物品。他说那些商贩把他们的东西吹嘘得天花乱坠,只有傻子才会相信。”
“她就喜欢这些。”艾达笑了起来,“她总是有很多功效神奇的小道具——谁也不知道她的百宝箱里究竟装了多少怪东西。”
“倒不一定全是假的。”弗拉芒斯插嘴说,他曾是一位旅行学者,“埃及是个了不起的国度——许多伟大的魔法在那里诞生。不仅是埃及,这个世界上还存在着很多古老的、璀璨的文明和魔法体系,甚至许多部落巫师都掌握了独特的魔法,只不过大多数英国的巫师都不了解它们。”
“弗拉芒斯就是研究这个的。”旁边的画像说,“他可是其中的行家!”
“我知道,比如玛雅文明!”艾达说。画像们都点头对她表示赞许。
阿诺德提出了质疑:“可是他们大多都消失了——那些古老的文明,包括古埃及。为什么呢?”
画像们都看向了弗拉芒斯:“……是啊,为什么呢?”
“呃,这个问题很复杂……”这位来自赫奇帕奇的学者支吾了起来,“文明消失的原因各不相同。事实上,许多文明的灭亡还是未解之谜呢。我们只能从遗迹中窥见它们过去辉煌的一角——那毕竟都是很久很久以前的事啦。”
大家又纷纷看向这里最老的一位画像,长寿的贝格莱。
长寿的贝格莱正在吃比比多味豆。
“我也不知道呀!我不太知道什么埃及,也不了解其他国家。自从我登上爱尔兰岛,就再没从这岛上下去过啦。”这位白胡子老爷爷吮了吮手指,含含糊糊地说,“不过我猜,可能是因为许多人存在误解。”
“什么误解?”
“唔……人们很愿意相信古老的东西,虽然他们从没有亲眼见过过去。”长寿的贝格莱慢吞吞地说,“许多巫师喜欢这样猜测……从前的魔法比现在的更强大,从前的巫师们比现在生活美满,从前的巫师界比现在的更好。”
艾达一下子想起了学校里一些同学发表的观点,他们说话时的语气让她皱起了眉毛。
“其实不是这样吗?”阿诺德也皱着脸问。
“噢……我觉得恐怕不全是他们猜的那样。”老巫师把他的手在胡子上擦了擦,颤颤巍巍地说,“当然,那些强大的远古魔法——有许多壮观的传说!……每个人都听说过,谁也说不准它们是不是真的,我也没有见过。但我见过些别的:从前的许多老咒语、老配方、老手艺——从我还是是个活人的时候到现在——也有七八百年的时间啦——我看着它们逐渐消失了。……消失了,就像传说中的古代魔法一样。”
“……它们是怎么样消失的呢?”两个小巫师都听得面色凝重,感到非常惋惜。
长寿的贝格莱却嚯嚯地笑起来。
“事情也许比你们想的简单。因为巫师们觉得新的咒语、新的配方比它们更好,所以巫师们不用它们了。”
“……就只是这样吗?”艾达与阿诺德面面相觑,有些失望地问。
“我恐怕是的。现在的咒语可比从前方便、精妙得多。要知道,魔咒大师的工作就是改良咒语。更别提魔药……那时候要搞到一瓶好药可没那么容易!”老巫师说,“……巫师们喜欢猜测过去比现在更好,因为他们不喜欢自己现在的生活。就我所见……巫师们的日子总是在变得更好。从前可远比不上现在。从前的食物也很难吃!也没有比比多味豆!”
“这么说,以前的巫师也不比现在的更厉害咯?”
“噢……这倒确实是真的,以前的巫师比现在厉害得多。……这是一个好变化,孩子们,很好的变化。这意味着现在的世界不像从前那样危险了。”
阿诺德忍不住追问:“从前的巫师界是什么样子?”
但长寿的贝格莱笑着摇了摇他白花花的脑袋,不打算继续往下说了。
“嚯嚯,这我可没法三言两语说清楚。”他咂了咂嘴,慢吞吞地说,“你的朋友还等着你回信呢。我得要先去喝一瓶芬达果汁!”
说完,他就溜走了。
作者有话说
显示所有文的作话
第36章 魔法史、埃及和多味豆
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读