第88章 美国之行

门在他们身后关上时,列车内黑漆漆的,尽管还有一丝光亮,但车外面好像进入黑夜。哈利想火车准是进了通往美国的海底隧道。

列车在长长的隧道中飞驰,哈利和其他人坐在那儿,默不作声。一想到隧道中厚重的岩石把他和天空隔开,他的心就是一紧,他讨厌被岩石困住的这种感觉。

列车终于渐渐慢了下来,突然车厢里透进刺目的光亮。这是一个新站点,所有的一切都是崭新的。白炽灯在墙壁上吱吱作响,几乎刺伤了他的眼睛。

他跌跌撞撞地沿着梯子往上爬,洞口被一块巨大的岩石挡住了。哈利用力一推,竟然一下子推开了。原来是泡沫做的。哈利不禁哑然。

天气雾蒙蒙的,几只海鸥在很低的地方飞着。四周怪石林立,只有无边的海浪拍打着岸边。哈利看着太阳在东方划出玫瑰色的弧线,一个男人背对着他们坐在悬崖边钓鱼。

“唷,汉克。”这次的检票员是一个年轻的女孩,检票员没有名字,所以只能叫他们为“检票员小姐或是先生”。检票员小姐冲他挥了挥手。“收获如何?”

“我的水桶可装满了。”汉克笑着点点头,几条鱼儿在他的桶里扑腾着。

哈利和许多人一样对这出莫名其妙的演出不知所措。“他们一定是莎士比亚看多了。”一个男孩低低地说,有些人笑了。

“他们在说‘行话’——劳伦斯。”一个狐狸脸的女孩大声地“嘘”了一声,她叫塔碧·李。“听着吧。”

“25美分,买你一条海鲈鱼。”

“成交。”售票员小姐向汉克抛出一枚硬币,他漂亮地伸手接住了。“你们去哪儿?”

“明尼苏达州。”塔碧·李说。

“上来握住这个桶。”汉克示意道。塔碧·李抓住了水桶剥落的塑料提手,“噗呲”一声,她像是一团烟雾般消失了。

哈利在一阵战栗中握住了水桶,他感到自己耳朵嗡嗡作响,外面强烈的阳光刺得他睁不开眼睛,隐隐飘来汽油桶燃烧的气味。他双脚落地踩在一片水泥地上。

哈利胡乱撕开遮在眼前的报纸,环视四周。他出现在一个投币电话亭里,手里还握着一节电话。面前是一条开阔、平坦的大路,无数声音像洪流一般冲进他的耳朵里。西装革履的男人在报亭旁看着报纸、路人匆匆穿过亮起绿灯的斑马线、一个女人对着橱窗玻璃涂着口红、小女孩和她的妈妈在街道上蹦蹦跳跳、戴耳机的男孩正在吃街边热狗……

他真的到了这儿,大都会时代广场。不可思议。

90年代的时代广场还没有那么现代化,但已经足够繁华。哈利在电话亭上抹了把墙灰,涂出了黑眼圈和瘦削的颧骨。他像一只小老鼠一样溜进主干道。

此时的天空下起了一场小雪,地上积起了一层薄薄的雪花,广告视频在每个可以反光的地方交相辉映,街边的楼宇已经挂起了节日装饰。

哈利被人流裹挟着穿过马路,他被人来人往挤得晕头转向,但最后终于还是找到了巴士站台。站台附近有个红薯摊,但为了隐藏自己的身份,他不想与任何人进行交流。他从背包中取出干粮,一面吃,一面快速在站点上寻找着乔恩家居住的小镇。

乔恩家住在大都会郊区的芳邻镇上,这是一个封闭式的中产阶级白人社区,每周只有一班巴士开往小镇。从哈利所在的站台到芳邻镇,光是巴士就要开一个多小时。

很快,开往芳邻镇的巴士来了。车上的人不多,非常安静。哈利走到巴士的最后一排,拉上帽衫的领子,靠在座位上昏昏欲睡。

“芳邻镇——到了。”

哈利从车上跳下来,惊奇地发现他是这座小镇唯一的访客。

“欢迎来到芳邻镇(Good-neighbourhood)。”

这七个字不是司机说的,他一如既往地安静。也不是来自车上的其他人。这几个字用金色的花体大字印在洁白无瑕的标志牌上,远远看去,不过是模糊的几个点,但他已经知道写的是什么了。

不可否认,这是一个美丽的小镇,笔直宽敞的大路旁一列色彩鲜艳的商店热情地迎接着他。在大路远远的尽头,一座灰墙的华丽城镇大厅骄傲地展示着它的领地。这地方简直无可挑剔。人行道上一片垃圾也找不到,路旁商店的橱窗玻璃上一个污点也没有。芳邻镇的一点一滴都宛如新生、安宁静谧……而且空寂无人。

‘人都去哪儿了?’

他转过一个右弯,又转了一个左弯。每个街角的景象都如出一辙:美轮美奂、绿植茂盛的郊区小镇,人类居民完全不见踪影。咖啡店安安静静,公共泳池的水面平整如镜。他还看到了学校,幼儿园的窗户上,一排手绘的笑脸正在朝他微笑。不过这栋楼却是锁起来的,这有点奇怪,因为现在是星期三正午。

他一个人在这座荒镇里,什么信息也没有。他是不会随便闯空门的,万一里面有人呢?

最后哈利停在了他见到的第一个居民街道上,街角的标志写着“圣栎街”。路旁不再是稀奇古怪的商店了,而是华丽的独屋,每一栋都一模一样:白色的墙,宽敞的前廊,门前翠绿的草地修剪到一致的高度。这条路还要走一英里左右,夹在一群复制粘贴的房屋中间,形成了一条怪异的长廊。这些房子看起来像是《罗杰斯先生的邻居》(1)的场景,芳邻镇似乎正是那种平静、偏僻的地方。附近至少有三套房子在出售……看起来似乎可以随意挑选。

但最奇怪的是,街道上挤满了来来往往的人群,仿佛这里才是小镇的中心。

‘得,现在他知道人都去哪儿了。’

一个头戴绿帽的邮差小哥从他身边飞快骑过:“你是新来的,是吧?”

“你好,新朋友!”马路旁边的草坪上,一个手握浇水壶的女人冲他微笑着招了招手。

“你是从哪里来的?”一个女孩好奇地从墙上探出头来。

“尝一尝我们镇特色的路易·维多老爹披萨吧,年轻人!”

哈利没说话,点了点头,握住背包带子的手更紧了。

‘我好像遇到了镇里的庆典,我悄悄过去,不要打扰了这些好人。’他慢慢向前走去,尽量不要发出什么声音。他在经过了很多个人后发现,他们每一个人的穿着都无可挑剔。尽管他们做的事情略有不同,但每个人都洋溢着一种激昂的、几乎是令人压抑的幸福。

‘不愧是美国小镇。是吧?伙计。’如果文斯利在这里的话,他一定会这么说的。

“到了。”圣栎树街15615号,乔恩的家。哈利按响了乔恩家的门铃。

“来了!”门还没开,一只可爱的混血小狗就从门下的狗洞钻了出来,兴奋地绕着他的腿汪汪直叫。

“噢,你好。我的侄子,霍华德。我没想到你这么早就到了!”一个面有倦容的年轻男人打开房门,做了个“请进”的手势。“欧弟,让我们这位新客人歇一歇吧。”那只小狗快乐地跑远了。

哈利扮演的角色叫霍华德·艾博克,是乔恩的远房侄子。他是一个唯唯诺诺的瘦弱男孩儿,戴着一副厚重的弱视眼镜,遮住了他的一只眼睛,看人的时候只能用另一只眼睛。

“你好,乔恩舅舅。”哈利背着沉重的行囊走进客厅,粉红色的客厅干净整洁,电视边摆上了圣诞树,不过上面还没有装饰品。

乔恩关上大门,替哈利挂好沾满雪花的格子衬衫。这时,哈利注意到,衣架上还挂着一件粉色的外套。

“你家里还有别人?”他微不可查地皱了皱眉。

“在你来之前,你应该先看看任务卡。这一次的一等奖不止一个人。”一个充满元气的声音从厨房里传来。穿着粉色长袖和背带裤的黑人女孩走出门廊,倚靠在墙壁上。她扎着米老鼠式的牛角包,脖子上和手腕上都挂着五颜六色的塑料装饰品。

哈利见过这个女孩,她的名字是珠儿·布洛克曼,一个新来的女同学。

“我的侄子和侄女来看我,多么完美的一天!”乔恩打着哈哈说。

“我一定是错过了。”哈利挑着眉毛。

“我的名字是朱莉,朱莉·艾博克。”朱莉冲他眨眨眼睛,但她的口型在说“珠儿”。朱莉是她的假名。

“来,喘口气,吃点美味的路易老爹披萨吧。事出突然,我没准备什么好菜,但我希望你们都喜欢意大利披萨。”乔恩歉意地说。

桌上放着两个披萨盒和三杯苹果汁,哈利坐下来狼吞虎咽地吃起来。但他没空品尝,草草吃完抹了抹嘴巴,问道:“所以,艾博克先生,告诉我们具体情况吧。”

“格索尔菲很害怕兽医。”乔恩舔了舔嘴唇,坐在沙发上开始了讲述。

“他最近被查出过度肥胖,我想带他去我朋友丽莎的兽医诊所看病,但他吓得离家出走了,我们到处都找不到他。”

“跟我们讲讲这个丽莎。”

“额,丽莎·威尔逊,她是我的女朋友——朋友,她在小镇西边开了一家兽医诊所。”

“你最后见到格索尔菲是什么时候?”

“一周前,准确地说是六天零13个小时前。我发现家里少了一箱他最爱的零食,之后他就彻底失踪了。”

“周围的邻居有报告任何异常吗?”

“没有。格索尔菲不喜欢出门。”

“格索尔菲最近有没有表现出什么不同?”

“在听到我们要带他去见兽医前一切正常。我平时要去上班,所以我并不能经常陪着他。”

“你的工作是?”

“我是搞笑漫画家,在镇中心的杂志社工作。”

“你家里发生的怪事是怎么回事?”

“唉,事实上。”乔恩叹了口气,紧张地搓了搓手。“自从格索尔菲失踪以来,家里总是闹一些小动静,搞得我们睡不好觉。我想大概又是那只臭老鼠,我们需要格索尔菲回来抓住他们。”

“这和我们有什么关系?”珠儿一针见血地问。“我们可不是灭鼠大队的。”

“我……我不知道。我曾经做过一些怪梦。我梦见刺眼的灯光在房间里闪烁,一个高大的黑色身影打开了我房间的门。在我的每个梦里都有这样的情节,闪光灯,人影,窃窃私语。我很害怕,分不清梦和现实。所以我把欧弟带到了我的房间里。在客厅过夜太过危险了,我不知道为什么,我只是知道,我有这样一种直觉。”

“有时候家里的千层面会被偷走,我相信格索尔菲一定就在附近。但我不知道他为什么不肯回家。千层面是他最爱的食物。”

(1)《罗杰斯先生的邻居》:美国著名的儿童电视节目。

《瑞克和莫蒂》第六季的片头,瑞克和莫蒂真的来到了维多利亚世界,并且他们还取代了福尔摩斯和华生,与开膛手杰克面对面,就跟我写的一模一样!虽然我知道编导不可能看过我的小说但还是——Yeah!(胡言乱语)

作者有话说

显示所有文的作话

第88章 美国之行

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

如何阻止男主发疯[歌剧魅影]

被迫奉子成婚之后

大美人带崽进城务工

秋燥

贵妃娘娘荣华富贵

< 上一章 目录 下一章 >
×
[综英美/hp]童年噩梦
连载中鲑鱼籽 /